PROGRAMMATICALLY in German translation

programmatisch
programmatically
programmatic
programatically
programme
programming
programmgesteuert
programmatically
program-controlled
program controlled
by program
programmatic
programme-controlled
programatisch
programmtechnisch
Programmatically
programmgesteuertes
programmatically
program-controlled
program controlled
by program
programmatic
programme-controlled
programmgesteuerten
programmatically
program-controlled
program controlled
by program
programmatic
programme-controlled
programmgesteuerte
programmatically
program-controlled
program controlled
by program
programmatic
programme-controlled
durch ein Programm
programmseitig
programmatically

Examples of using Programmatically in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Import/export a database structure programmatically.
Struktur der Datenbank per Programmierung importieren/exportieren.
The experts created compact bodies and programmatically minimalised ellipses.
Routiniert schufen die Profis kompakte Formen und programmatisch minimierte Ellipsen.
All data is programmatically converted to any desired format.
Alle Daten werden programmgesteuert in ein beliebiges Format umgesetzt.
The cover sheet of each annual program declares programmatically.
Auf jedem Jahresprogramm heißt es auf dem Deckblatt programmatisch.
Most message properties are specified programmatically by Message Queuing applications.
Die meisten Nachrichteneigenschaften werden programmgesteuert von Message Queuing-Anwendungen festgelegt.
Allows you to programmatically open, close or toggle menus.
Können Sie programmgesteuert öffnen, Menü schließen oder ein/aus.
As Bennet programmatically notes in his elaboration of Marxist criticism.
Bennet hält in seinen Ausführungen zur marxistischen Kritik programmatisch fest.
Events that are programmatically linked to whole utopias are seldom.
Festivitäten, die programmatisch mit ganzen Utopien verknüpft sind, gelten als rar.
Results 70% of ads on eBay are now traded programmatically.
DIE ERGEBNISSE 70% der Anzeigen auf eBay werden jetzt programmatisch gehandelt.
You can programmatically call the algorithm of image processing for development.
Sie können den Algorithmus der Bildverarbeitung programmgesteuert für die Entwicklung aufrufen.
Programmatically, through the direct use of the EJB client API.
Programmatisch, indem direkt die EJB Client API benutzt wird.
She She Pop programmatically turn the private into advanced media theatre.
She She Pop machen programmatisch aus Privatem medial avanciertes Theater.
Improves handling of table grids when the layout is changed programmatically.
Verbessert die Handhabung von Tabellenrastern, wenn das Layout programmgesteuert geändert wird.
Navigate manually(user action) or programmatically through a document.
Manuelle(interaktive) oder programmatische Navigation durch ein Dokument.
The Workflow Engine can be set up either manually or programmatically.
Die Workflow Engine kann manuell oder programmgesteuert eingerichtet werden.
They are programmatically different and query different data sources for their results.
Sie sind programmatisch verschiedene und um verschiedene Datenquellen für ihre Ergebnisse abfragen.
Programmatically, the LFI has accelerated their centrist deviation from the revolutionary program.
Programmatisch hat die LFI ihre zentristische Abweichung vom revolutionären Programm beschleunigt fortgesetzt.
The number of cells in a table's grid can be changed programmatically.
Die Anzahl der Zellen in einer Tabelle-Raster kann programmgesteuert geändert werden.
their children, to become programmatically anti-Soviet.
dass aus uns Kindern programmatische Antisowjets werden sollten.
The tropical guitar programmatically accentuates the message:"Bringing Summer back.
Die tropisch klingende Gitarre untermalt programmatisch die Botschaft:"Bringing Summer back.
Results: 444, Time: 0.0583

Top dictionary queries

English - German