PROVIDES THE FRAMEWORK in German translation

[prə'vaidz ðə 'freimw3ːk]
[prə'vaidz ðə 'freimw3ːk]
bietet den Rahmen
liefert den Rahmen
gibt den Rahmen
stellt den Rahmen
schafft den Rahmen
Rahmen vorgibt
provide a framework
bietet ein Framework

Examples of using Provides the framework in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This two-year contract provides the framework for wage negotiations which will follow in the individual branches of the economy.
Der Vertrag mit einer zweijährigen Laufzeit bietet den Rahmen für Tarifverhandlungen, die in den einzelnen Wirtschaftsbereichen folgen.
the personal greeting provides the framework this music deserves.
einem persönlichen Gruss verleiht der Musik in der Packung den Rahmen, den Sie verdient.
Economic freedom provides the framework for freedom of action.
Wirtschaftliche Freiheit bietet den Rah men für ein freies Handeln.
Our integrated management system provides the framework for sustainable working practices.
Den Rahmen für nachhaltiges Handeln bildet unser integriertes Managementsystem.
The clear daily structure provides the framework for an enabling rhythm of life.
Die klare Tagesstruktur bildet den Rahmen für einen förderlichen Lebensrhythmus.
This policy provides the framework for setting and reviewing our goals. ISO 9001.
Diese Politik bildet den Rahmen für die Festlegung und Bewertung unserer Ziele. ISO 9001.
It is a chain of emotional associations that provides the framework for this evening.
Es ist eine Assoziationskette von Gefühlen, die den Rahmen gibt für den Abend.
Wieland Schäfer: The IT strategy provides the framework within which the IT roadmap must move.
Wieland Schäfer: Die IT-Strategie gibt den Rahmen vor, in dem sich die IT-Roadmap bewegen muss.
This provides the framework to achieving the targets set systematically
Damit werden die Voraussetzungen gegeben, um die anvisierten Ziele systematisch
This provides the framework to achieving the targets set systematically
Damit werden die Voraussetzung geschaffen, dass die anvisierten Ziele systematisch
The Federal Nature Conservation Act provides the framework for Germany and contains important regulations on national level.
Das Bundesnaturschutzgesetz bildet für Deutschland den Rahmen und enthält wichtige Vorgaben für die nationale Ebene.
This provides the framework for planning and implementing projects designed to prepare countries for accessing climate finance.
Er bildet den Rahmen für die Planung und Umsetzung von Vorhaben, um die Länder auf die Klimafinanzierung vorzubereiten.
The KION 2027 strategy provides the framework for profitable growth in the Group
KION 2027“ stellt damit den Orientierungsrahmen für profitables Wachstum der Gruppe dar
The new agreement provides the framework for the long-term operations of ALMA over the next 20 years.
Die neue Vereinbarung enthält die Rahmenbedingungen für den Betrieb von ALMA in den nächsten 20 Jahren.
The course management program provides the framework for the course and course conditions offered by the university.
Das Studiengangsmanagement bildet den Rahmen für das Studienangebot einer Hochschule und die Studienbedingungen in den einzelnen Studiengängen.
This provides the framework to enable the targets set to be achieved systematically and with low operational risk.
Damit sind die Voraussetzung gegeben, dass die anvisierten Ziele systematisch und mit geringem operativem Risiko erreicht werden können.
Approach This project provides the framework for triangular cooperation between Malaysia,
Das Vorhaben bildet den Rahmen der trilateralen Kooperation zwischen Malaysia,
It provides the framework for multiannual aid programmes.
Es bildet den Rahmen für mehrjährige Förderprogramme.
The CiS family provides the framework for a sound and trustworthy working environment.
Die CiS-Familie gibt den Rahmen für ein gutes und vertrauensvolles Betriebsklima.
This Policy provides the framework for avoiding corruption
Diese Policy gibt den Rahmen für die Vermeidung von Korruption
Results: 11557, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German