REITERATED in German translation

[riː'itəreitid]
[riː'itəreitid]
bekräftigte
reaffirm
confirm
reiterate
reinforce
stress
say
restate
support
corroborate
reassert
wiederholte
repeat
again
reiterate
redo
repetition
retake
replicate
replay
retry
betonte
emphasize
stress
emphasise
highlight
accentuate
say
underline
point out
insist
accent
erneut
again
back
once more
return
new
anew
renew
bestätigt
confirm
acknowledge
verify
affirm
attest
validate
prove
certify
confirmation
corroborate
unterstrich
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate
erinnerte
remember
remind
recall
resemble
evoke
memory
remembrance
commemorate
recollect
are reminiscent
erklärte
explain
declare
tell
say
state
clarify
agree
explanation
noch einmal
again
once again
once more
one more time
even more
reiterate
wies
ways
wise
have
point
show
sages
indicate
assign
exhibit
reject

Examples of using Reiterated in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It reiterated its full support for the mission.
Er bekräftigte noch einmal seine volle Unterstützung für diese Mission.
Mr ETTY reiterated his protests about time constraints.
Herr ETTY wiederholte seinen Protest gegen den auferlegten Zeitdruck.
Christ as well reiterated explicitly when He said.
Auch Christus sagte noch einmal ausdrücklich.
This point is reiterated and should be implemented.
Diese Anregung wird hiermit wiederholt und sollte in die Tat umgesetzt werden.
Solitude! solitude!" he reiterated with irritation.
Einsamkeit! Einsamkeit!« wiederholte er ärgerlich.
In June 2005, the European Council reiterated that.
Im Juni 2005 erinnerte der Europäische Rat daran, dass.
Delegations reiterated their concerns regarding the situation in Darfur.
Die Delegationen äußerten erneut ihre Besorgnis über die Lage in Darfur.
The European Council in Florence in June 1996 reiterated.
Auf seiner Tagung im Juni 1996 in Florenz wies der Europäische Rat erneut darauf hin.
The Council reiterated the need to respect international humanitarian law.
Der Rat bekräftigte, dass das humanitäre Völkerrecht geachtet werden muss.
Reiterated the central goal of achieving full employment;
Ie wiederholten, dass das zentrale Ziel in der Verwirklichung der Vollbeschäftigung besteht;
The EESC reiterated this recently in an own-initiative opinion2.
Der Ausschuss hat dieses Thema erst unlängst wieder in einer Initiativstellungnahme angesprochen2.
The RAPPORTEUR reiterated his preference for the original wording.
Der BERICHTERSTATTER bekräftigte, daß er seine eigene Formulierung vorziehe.
He has made that very clear and reiterated it today.
Er hat das ganz klar gesagt und es heute bekräftigt.
It reiterated its full support for the HR Carlos Westendorp.
Er bekräftigte seine volle Unterstützung für den Hohen Repräsentanten Carlos Westendorp.
It reiterated its support for the democratically-elected Government of Sierra Leone.
Er bekräftigte seine Unterstützung für die demokratisch gewählte Regierung von Sierra Leone.
And in another context Sri Aurobindo reiterated.
Und in einem anderen Zusammenhang wiederholt Sri Aurobindo.
It reiterated its stance on Goodyear this week.
Es bekr? ftigte diese Woche seine Haltung zu Goodyear.
I think so," the Master reiterated.
Ich denke schon«, wiederholte der Meister.
This was reiterated at the recently held Samoa Conference.
Dies wurde auf der kürzlich abgeschlossenen Konferenz von Samoa bekräftigt.
Dividend policy reiterated- stable dividend planned for 2019.
Dividendenpolitik bestätigt- stabile Dividende für 2019 geplant.
Results: 8651, Time: 0.1094

Top dictionary queries

English - German