REVIEW CLAUSE in German translation

[ri'vjuː klɔːz]
[ri'vjuː klɔːz]
Überprüfungsklausel
review clause
revision clause
Revisionsklausel
review clause
revision clause
Revisionsbestimmung

Examples of using Review clause in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The review clause that we, as Parliament, will be demanding here tomorrow will come none too soon.
Die Revisionsklausel, die wir morgen hier im Parlament fordern werden, kommt keinen Tag zu früh.
The review clause in the cereals sector shows that the Heads of State
Die Revisionsklausel im Getreidebereich zeigt, daß die Staats- und Regierungschefs selbst die Möglichkeit,
Moreover, the review clause leaves the door open to the reintroduction of the country-of-origin principle
Durch die Revisionsklausel bleibt außerdem die Tür für die Wiedereinführung des Herkunftslandprinzips
However, we should remember something that was considered in the Convention: a review clause with opening and at the same time a secession clause..
Aber es gab eine Überlegung im Konvent, an die wir uns erinnern sollten: eine Revisionsklausel mit Öffnung und gleichzeitig die Austrittsklausel zu haben.
be effective regulation and that the agreement will include a review clause so that it can be easily updated.
es tatsächliche Vorschriften geben und dass das Übereinkommen eine Revisionsklausel enthalten wird, damit es leicht aktualisiert werden kann.
the use of language-independent symbols and a review clause.
die Verwendung sprachunabhängiger Symbole und eine Revisionsklausel.
Parliament's right to control, increases transparency through the annual report and incorporates a review clause in order to perfect it based on experience.
sie das Kontrollrecht des Parlaments anerkennt, die Transparenz durch den Jahresbericht erhöht und eine Revisionsklausel enthält, um sie auf der Grundlage von Erfahrungen zu perfektionieren.
the use of language-independent symbols and a review clause.
zur Verwendung sprachunabhängiger Symbole und einer Revisionsklausel.
we should use the provisions of the directive, the review clause in Article 12 and the role of
sollten wir die Bestimmungen der Richtlinie, die Revisionsbestimmung in Artikel 12 sowie die Rolle des Kontaktausschusses nutzen,
REVIEW CLAUSE: APPLICATION OF SECONDARY LEGISLATION IN AUSTRIA,
Revisionsklausel- anwendung sekundärer rechtsvorschriften in österreich,
FINAL PROVISION AND REVIEW CLAUSE.
SCHLUSSBESTIMMUNG UND REVISIONSKLAUSEL.
Review clause.
Überprüfung der Genehmigung.
No review clause.
Es ist keine Überprüfungsklausel vorgesehen.
Article 20- Review clause.
Artikel 20- Überprüfung.
The review clause of five years is also welcome.
Gleiches gilt für die Überprüfungsklausel nach fünf Jahren.
The IGA Decision contains a review clause in its Article 8.
Der ZSA-Beschluss enthält in Artikel 8 eine Überprüfungsklausel.
The Directives to be amended already include a regular review clause.
Die zu ändernden Richtlinien enthalten bereits eine Klausel über die regelmäßige Überprüfung.
Transitional provision for UCITS and review clause- Articles 23 to 25.
Übergangsvorschriften für OGAW und Überprüfungsklausel- Artikel 23 bis 25.
There will be a review clause to take account of market changes.
Es wird eine Überprüfungsklausel geben, um Änderungen am Markt Rechnung tragen zu können.
This agreement has a five-year review clause following its entry into force.
Dieses Abkommen enthält eine Klausel, die eine Überprüfung innerhalb von fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten vorsieht.
Results: 523, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German