STANDARD in German translation

['stændəd]
['stændəd]
Standard
default
norm
Norm
standard
rule
standardmäßig
standard
default
Maßstab
scale
benchmark
standard
measure
yardstick
criterion
serienmäßig
standard
serially
series
equipped
fitted
comes
Niveau
level
standard
par
Standart
standard
norm
Anspruch
claim
right
demand
entitlement
requirement
aspiration
ambition
eligible
need
pretension
gängigen
common
standard
prevalent
usual
popular
used
conventional
current
normale
usual
regular
ordinary
standard

Examples of using Standard in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Differences between standard and approval?
Unterschiede zwischen Norm und Zulassung?
The TSE 4001 electronic cylinder includes the following standard functions.
Der elektronische Zylinder TSE 4001 verfügt serienmäßig über folgende Funktionen- Anzahl Pincodes.
The TOOLBOX consists of the following standard components.
Die TOOLBOX besteht standardmäßig aus folgenden Komponenten.
Priced as a standard(less expensive) note here.
Bewertet hier als normale(kostengünstige) Banknote.
It concurrently also constitutes a standard for evaluating language proficiency.
Er bildet gleichzeitig auch einen Maßstab dafür, den Erwerb von Sprachkenntnissen beurteilen zu können.
We accept all standard credit and debit cards.
Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten und Bancomatkarten.
The 25 is standard, and you rarely find other sizes.
Der 25er ist praktisch Standard, andere Größen findet man äußerst selten.
The Standard for Lithium Batteries, UL 1642; or.
Die Norm UL 1642 für Lithiumbatterien; oder.
The cleanliness and overall standard of fixtures and fittings wasexcellent.
Die Sauberkeit und allgemeine Niveau der Betriebs-und Geschäftsausstattung wasexcellent.
The biturbo six-cylinder produces 317 kW(431 hp) as standard.
Der Biturbo-Sechszylinder leistet serienmäßig 317 kW 431 PS.
We offer these connectors made of polypropylene as standard.
Standardmäßig bieten wir diese Verbinder aus Polypropylen an.
Note: This FDS cannot use the standard stretch films.
Hinweis: Normale Stretchfolien können nicht mit diesem FDS verwendet werden.
This standard is unmistakable
Dieser Maßstab ist untrüglich
Any standard debug tools and interfaces can be used.
Es können alle gängigen Debug-Tools und Schnittstellen verwendet werden.
Standard, emergency exit, extra seat, Economy Max.
Standard, Notausgang, Sitzplatz mit mehr Beinfreiheit, Economy Max.
Meinl MSTCJB Standard Cajon Bag.
Meinl MSTCJB Norm Cajon Tasche.
The standard 2% is more than enough.
Die üblichen 2% sind mehr als genug.
Both are starting with high quality full equipment as standard.
Beide gehen serienmäßig mit hochwertiger Vollausstattung an den Start.
We accept all standard credit cards.
Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten.
In standard euro and industrial size.
Im handelsüblichen Europaletten- und Industriepaletten-Format.
Results: 144841, Time: 0.0795

Top dictionary queries

English - German