TAKE SAMPLES in German translation

[teik 'sɑːmplz]
[teik 'sɑːmplz]
nehmen Proben
entnehmen Proben
nehmen Stichproben
entnehmen Stichproben

Examples of using Take samples in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He take samples and we came back.
Er nahm Proben, wir kamen sofort zurück.
Take samples at close proximity to sensor.
Bringen Sie die Proben in die unmittelbare Nähe des Sensors.
Commander Strangways, he done take samples of all the islands.
Commander Strangways, er nahm Proben von allen Inseln.
Recommendation: Take samples of one animal only at a time!
Empfehlung: Zu dem gegebenen Zeitpunkt nehmen Sie die Probe nur von einem Tier ab!
Periodically take samples of production line baths to observe the correct ion concentrations.
Nehmen Sie in periodischen Abständen Proben aus den Bädern der Produktionslinie, um die korrekte Ionenkonzentration sicherzustellen.
Take samples where necessary for analysis in a laboratory with suitable facilities and expertise.
Nehmen erforderlichenfalls Proben zwecks Analyse in einem Labor mit geeigneten Einrichtungen und einschlägiger fachlicher Kompetenz;
Three Member States had not yet empowered officials to take samples for examination and analysis.
Drei Mitgliedstaaten haben noch keine Beamten ermächtigt, Proben zur Prüfung und Analyse zu nehmen.
They used to have to take samples and have them examined in a laboratory.
Sie alle waren bisher gezwungen, Proben zu ziehen und sie im Labor untersuchen zu lassen.
Within the scope of individual agreements, we take samples according to your requirements.
Im Rahmen von individuellen Vereinbarungen ziehen wir Muster gemäß Ihren Vorgaben.
I will take samples from under the fingernails to see if there's any evidence.
Ich werde Proben von unter den Fingernägeln nehmen, um zu sehen, ob es irgendwelche Beweise gibt.
The classic approach is to manually take samples, check the weight
Die klassische Vorgehensweise besteht darin, manuell Proben zu nehmen, das Gewicht zu überprüfen
How often should I take samples to gather enough data to optimzie my process?
Wie oft sollte eine Probennahme erfolgen, um eine ausreichende Datenmenge zur Prozessoptimierung zu erhalten?
And we take samples of the sediment.
Wir nehmen Proben von Sedimenten.
Your veterinarian will take samples for testing;
Ihr Tierarzt wird Proben zum Testen nehmen;
The SiloDrill can take samples from deeper layers.
Mit dem SiloBohrer können repräsentative Proben aus allen Schichten des Silos genommen werden.
To take samples from sacks, silos, bags etc.
Zur Entnahme von Proben aus Säcken, Silos, BigBags etc.
Ddd to request required information, and eee to take samples;
Ddd die erforderlichen Auskünfte zu verlangen und eee Proben zu ziehen;
We should fly there to take samples and learn about its formation.
Wir sollten dorthin fliegen und Proben nehmen, um genau zu verstehen, wie er entstanden ist.
Your veterinarian will take samples of skin to culture for bacteria and fungi.
Ihr Tierarzt wird Proben von Haut zu Kultur für Bakterien und Pilze.
The researchers take samples from sediments and soil
Die Forscher entnehmen dafür Proben aus Sedimenten und Erdreich
Results: 5348, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German