Examples of using
The context of the implementation
in English and their translations into German
{-}
Official
Financial
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Ecclesiastic
Political
Computer
Programming
Official/political
Political
Having regard to the Council Decision of 26 June 1997 on the rules applicable to national experts on detachment to the General Secretariat of the Council in the context of the implementationof the plan to step up the fight against organized crime.
Gestützt auf den Beschluß des Rates vom 26. Juni 1997 über die Regelung für zum Generalsekretariat des Rates im Rahmen der Durchführungdes Programms zur verstärkten Bekämpfung der organisierten Kriminalität abgeordnete nationale Sachverständige.
in which it clarified the application of the de minimis rule in the context of the implementationof Regulation(EC) No 1400/2002 see below.
Kundendienstsystems von Porsche eine Entscheidung, in der sie die Anwendung der De-minimis-Regel im Zusammenhang mit der Umsetzung von Verordnung 1400/2002 erläuterte siehe unten.
The EU is prepared to consider support for any willing country in the region in the context of the implementationof UNSC Resolution 1373
Die EU ist bereit, im Rahmen der Umsetzungder Resolution 1373 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und der betreffenden Konventionen der VN
the Principality of Liechtenstein establishing cooperation in the field of training in the context of the implementationof Comett II 1990-94.
dem Fürstentum Liechtenstein zur Herbeiführung einer Zusammenarbeit im Bereich der Aus- und Weiterbildung im Rahmen der Durchführung von Comett II 1990-1994.
Action for the purpose of tackling the problem of trafficking in drugs will require action both at the level of the Community and in the context of the implementationof the provisions of Title VI of the TEU on Cooperation in the field of Justice and Home Affairs.
Um das Problem des Drogenhandels in Angriff zu nehmen, sind sowohl Schritte auf Gemeinschaftsebene erforderlich als auch Maßnahmen in Zusammenhang mit der Umsetzung von Titel VI des EU-Vertrags über die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres.
Finally, in the context of the implementationof the Uruguay Round, on 22 December the Council approved the amendments to the relevant Community legislation in the textiles field Regulations(EEC)
Schließlich billigte der Rat am 22. Dezember 1994 im Rahmen der Umsetzungder Ergebnisse der Uruguay-Runde die erforderlichen Änderungen an den einschlägigen Vorschriften des Gemeinschaftsrechts im Textilbereich Verordnungen(EWG)
To ensure equal treatment between operators the Commission should adopt implementing acts for the initial allocation of payment entitlements in the context of the implementationof the single payment scheme in the new Member States as provided for in Article 55 of Regulation(EC) No 73/2009.
Um die Gleichbehandlung der Marktteilnehmer zu gewährleisten, sollte die Kommis sion Durchführungsrechtsakte zur ursprünglichen Zuteilung von Zahlungsansprü chen im Rahmen der Durchführungder Betriebsprämienregelung in den neuen Mitgliedstaaten gemäß Artikel 55 der Verordnung(EG) Nr. 73/2009 erlassen.
The meeting took place at the request of Mr Zufiaur, in the context of the implementationof the action plan with Ukraine adopted by the REX section bureau and endorsed by the EESC Bureau in April 2014.
Das Treffen kam auf Ersuchen von José María ZUFIAUR und im Rahmen der Umsetzungdes Aktionsplans Ukraine zustande, der vom REX-Fachgruppenvorstand gebilligt und vom EWSA-Präsidium im April 2014 genehmigt wurde.
unless this is necessary in the context of the implementationof the agreement that you conclude with us
dies ist im Rahmen der Durchführungdes mit Ihnen geschlossenen Vertrages erforderlich
teaching the public about the work of the education system of Krasnodar region in the context of the implementationof priority national project"Education"
der Г-ffentlichkeit Гjber die Arbeit des Bildungssystems der Region Krasnodar im Rahmen der Umsetzungder vorrangigen nationalen Projektes"Bildung"
The NCBs shall forward details of the texts and means by which they intend to comply with this Guideline to the ECB by 15 October 2002 at the latest to the extent they have not yet done so in the context of the implementationof Guideline ECB/2001/54.
Spätestens am 15. Oktober 2002 legen die NZBen der EZB detaillierte Informationen zu den Rechtstexten und Umsetzungsmaßnahmen vor, mittels deren sie die vorliegende Leitlinie zu erfuellen beabsichtigen, soweit dies noch nicht im Rahmen der Umsetzungder Leitlinie EZB/2001/5(4) erfolgt ist.
the Commission invites the co-legislators to give the following legislative files priority treatment in the context of the implementationof the Single Market Strategy,
April 20161 ersucht die Kommission die beiden gesetzgebenden Organe, die nachfolgend aufgeführten Legislativdossiers im Rahmen der Umsetzungder Binnenmarktstrategie, der Strategie für den digitalen Binnenmarkt
particularly in the context of the implementationof the legislation which comes within the powers of the Member States themselves.
muss vor allem im Rahmen der Umsetzungder Gesetzgebung, die in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten selbst fällt, untersucht und geklärt werden.
he discovered in 1997 that the Socredo had privileged relations with the European Investment Bank(EIB) which, in the context of the implementationof Council Decision 91/482/EEC of 25 July 1991 on the association of the overseas countries
er habe 1997 erfahren, daß die Socredo besondere Beziehungen mit der Europäischen Investitionsbank(EIB) unterhalte, die ihr im Rahmen der Durchführungdes Beschlusses 91/482/EWG des Rates vom 25. Juli 1991 über die Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der
a European institution or a Member State in the context of the implementationof European law.
die Untätigkeit einer europäischen Institution oder eines Mitgliedstaates im Zusammenhang mit der Umsetzungdes europäischen Rechts zu erheben.
Article 3 Verification The NCBs shall forward details of the texts and means by which they intend to comply with this Guideline to the ECB by 15 October 2002 at the latest to the extent they have not yet done so in the context of the implementationof Guideline ECB/ 2001/5 1.
Artikel 3 Überprüfung Spätestens am 15. Oktober 2002 legen die NZBen der EZB detaillierte Informationen zu den Rechtstexten und Umsetzungsmaßnahmen vor, mittels deren sie die vorliegende Leitlinie zu erfüllen beabsichtigen, soweit dies noch nicht im Rahmen der Umsetzungder Leitlinie EZB/ 2001/5( 1) erfolgt ist.
In the context of the implementationof the Single European Act, the Commission adopted in 1989 the communication'Europe 1992- New role of
Im Zuge der Umsetzungder Einheit lichen Europäischen Akte verabschiedete die Kommission 1989 die Mitteilung„Euro pa 1992- Neue Aufgabenstellung für die Presse-die auf eine stärkere Präsenz der Kommission im Bewußtsein der Bürger und eine Verbesserung ihres Images abzielte.">
These authorities are supposed to play a key role in the context of the implementationof the Regulation.
Diese Behörden sollen bei der Anwendung dieser Verordnung eine Schlüsselrolle spielen.
In the context of the implementation ofthat Directive, it will be necessary to review the operation of the 1977 Act.
Im Zuge der Umsetzung dieser Richtlinie wird die Anwendung des Gesetzes von 1977 einer Prüfung unterzogen werden müssen.
The operator is entitled in the context of the implementationof marketing activities to carry out actions that are aimed directly at the prospective eg coupons.
Der Betreiber ist im Rahmen der Durchführung von Marketing-Maßnahmen berechtigt, Aktionen durchzuführen, die sich direkt an den Interessenten richten z.B.
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文