TIME SPAN in German translation

[taim spæn]
[taim spæn]
Zeitspanne
period
time
time span
span
interval
timespan
timeframe
timescale
length
Zeitraum
period
time
duration
timeframe
span
zeitliche Spanne
Laufzeit
term
duration
runtime
maturity
period
life
lifetime
transit time
will run
uptime
Dauer
duration
length
period
time
long run
long term
lasting
Time Span
Zeitraums
period
time
duration
timeframe
span
Zeiträume
period
time
duration
timeframe
span
Zeitdauer
duration
period
time
time period
long-term
length

Examples of using Time span in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Shorter time span to deploy global IT projects 13.
Kürzere Zeitspanne für die Bereitstellung globaler IT-Projekte 13.
Home Tags Start with small time span for meditation.
Start Schlagworte Beginnen Sie mit kleinen Zeitspanne für die Meditation.
Timespan New-TimeSpan returns an object that represents the time span.
Timespan New-TimeSpan gibt ein Objekt zurück, das die Zeitspanne darstellt.
A problem is the time span between two good ideas.
Ein Problem ist die Zeitspanne zwischen zwei guten Ideen.
Pickup time span from to o'clock z. B. 07:30.
Zeitspanne für Abholung von bis Uhr z.B. 07:30.
Select the time span for which you want to view changes.
Wählen Sie die Zeitspanne aus, die Sie interessiert.
Time span: From the start of printing until the year 1600.
Zeit: vom Beginn des Buchdrucks bis zum Jahr 1600.
Select the time span for which you want to see quarantined emails.
Wählen Sie aus, für wie lange Sie die E-Mails in der Quarantäne sehen möchten.
The time span covers several decades- from the 1950s to the present.
Die Zeitspanne erstreckt sich dabei über mehrere Jahrzehnte- von den 1950er Jahren bis in die Gegenwart.
Evolution's time span is unknown to us.
Die Zeitspanne der Evolution ist uns unbekannt.
Annual Efficiency Report: improvements during time span.
Jährliche Effizienzbericht: Verbesserungen während der Laufzeit.
Use them for representing a time span.
Verwendbar zur Darstellung einer Zeitdauer.
After setting time span, touch to start counting down.
Nach der Einstellung der Zeitspanne drücken, um den Timer zu starten.
Choose the time span you would like to sync your activities from.
Wähle aus in welchem Zeitraum du Aktivitäten synchronisieren möchtest.
Depending on the time span being considered, different kinds of change can be observed.
Je nach Größe der betrachteten Zeiträume kann man verschiedene Arten der Veränderung unterscheiden.
This time span could also be shortened.
Dieser Zeitraum kann auch verkürzt werden.
Increased the time span from exceeding a target until retraction.
Zeitspanne vom Überschreiten eines Ziels zum Einfahren der ARMS wurde erhöht.
This time span is important for reasons of equality to European Participants outside of Germany.
Dieser Zeitraum wird für europäische Teilnehmer außerhalb Deutschlands aus Gerechtigkeitsgründen gewährt.
Glass kettles are also known or their shorter time span.
Glas Kessel sind auch bekannt, oder ihre kürzere Zeitspanne.
Besides guaranteed reaction times you can further agree on extended support times and determine the time span of your support service.
Neben zugesicherten Reaktionszeiten können Sie außerdem erweiterte Service-Zeiten vereinbaren und die Laufzeit Ihrer Support-Leistung selbst bestimmen.
Results: 1760, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German