CANNOT APPLY in Greek translation

['kænət ə'plai]
['kænət ə'plai]
δεν μπορεί να ισχύσει
δεν μπορούν να υποβάλουν αίτηση
δεν μπορεί να εφαρμόσει
δεν μπορούν να εφαρμόσουν
δεν μπορούν να εφαρμόζουν
δεν μπορεί να ισχύει
δεν μπορούν να ισχύσουν

Examples of using Cannot apply in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Closer cooperation between at least a third of the Member States cannot apply in the case of defence cooperation.
Η στενή συνεργασία μεταξύ ενός τρίτου, τουλάχιστον, του συνόλου των κρατών μελών δεν μπορεί να ισχύει για τη συνεργασία στον τομέα της άμυνας.
Countries neighbouring the EU can participate as partners, but cannot apply in 2018.
από χώρες που συνορεύουν με την ΕΕ μπορούν να συμμετέχουν ως εταίροι αλλά δεν μπορούν να υποβάλουν αίτηση το 2018.
These amendments are binding as from their on-lining and cannot apply to contracts concluded earlier.
Οι τροποποιήσεις αυτές είναι δεσμευτικές από τη στιγμή που τίθενται σε απευθείας σύνδεση και δεν μπορούν να ισχύσουν για συμβάσεις που είχαν συμφωνηθεί προηγουμένως.
On the first point- cabin baggage- the amendments are anti-competitive and cannot apply to third-country carriers.
Όσο αφορά στο πρώτο σημείο- τις χειραποσκευές θαλάμου- οι τροπολογίες αντιβαίνουν στον ανταγωνισμό και δεν μπορούν να ισχύσουν σε αερομεταφορείς τρίτων χωρών.
These modifications are opposable from the moment they are put on line and cannot apply to contracts concluded previously.
Οι τροποποιήσεις αυτές είναι δεσμευτικές από τη στιγμή που τίθενται σε απευθείας σύνδεση και δεν μπορούν να ισχύσουν για συμβάσεις που είχαν συμφωνηθεί προηγουμένως.
However, Chapter 28 cannot apply when the principal use of the goods is determined by the possible use of the stabilizer and not that of the chemical product.
Πάντως, το κεφάλαιο 28 δεν μπορεί να εφαρμοσθεί όταν η κύρια χρήση του εμπορεύματος καθορίζεται από τη δυνατή χρήση του σταθεροποιητικού και όχι από αυτή του χημικού προϊόντος.
Contrariwise, that exception cannot apply to cases in which discoveries of documents are the fruit of an illegal search.
Αντιθέτως, η εξαίρεση αυτή δεν μπορεί να εφαρμοσθεί σε περιπτώσεις, στο πλαίσιο των οποίων η ανεύρεση εγγράφων είναι το αποτέλεσμα παράνομης έρευνας.
The rules of the country of registration cannot apply to staff participation in the company resulting from the merger if.
Οι κανόνες της χώρας καταχώρισης που αφορούν τη συμμετοχή του προσωπικού δεν μπορούν να εφαρμόζονται στην εταιρεία που προκύπτει από τη συγχώνευση, εφόσον.
In practice this means that the developer cannot apply for a construction permit
Στην πράξη αυτό σημαίνει ότι ο φορέας ανάπτυξης δεν μπορεί να υποβάλει αίτηση για άδεια κατασκευής
In my view, the Community cannot apply'double standards' in its internal
Κατά την άποψή μου, η Κοινότητα δεν μπορεί να εφαρμόζει"δύο μέτρα
Therefore, the rules designed for film production cannot apply automatically to games.
Ως εκ τούτου, οι κανόνες που θεσπίζονται έχοντας κατά νου την παραγωγή ταινιών δεν μπορούν να εφαρμόζονται αυτομάτως στα παιχνίδια.
This kind of knowledge cannot apply to God, for the obvious reasons that were explained.
Αυτή η γνώση δεν εφαρμόζεται στη γνώση του Θεού για προφανείς λόγους τους οποίους εξηγήσαμε.
Exceptions should be provided for in the case of certain credit institutions to which this Directive cannot apply.
Θα πρέπει να προβλέπονται εξαιρέσεις για ορισμένα πιστωτικά ιδρύματα στα οποία δεν εφαρμόζεται η παρούσα οδηγία.
The trade union also argues that the national legislation on the shortened notice period cannot apply to those two workers, since their absences because of illness were caused by their disability.
Η συνδικαλιστική οργάνωση προβάλλει επίσης ότι η εθνική διάταξη που προβλέπει τη μειωμένη προθεσμία προειδοποιήσεως δεν μπορεί να εφαρμοστεί στις περιπτώσεις των δύο αυτών εργαζομένων επειδή οι απουσίες τους λόγω ασθενείας οφείλονται στην αναπηρία τους.
If, for various reasons, this cannot apply in Ukraine, then the system of Episcopal Assemblies that prevails in the Diaspora,
Εάν αυτό για διαφόρους λόγους δεν μπορεί να ισχύσει και στην Ουκρανία, τότε, θα μπορούσε να ισχύσει το σύστημα που επικρατεί
ACC, on the other hand, contends that the Directive cannot apply to a transfer between two companies which have the same ownership, management and supervisory staff and do not enjoy real autonomy from one another in determining their course of action on the market.
Αντιθέτως, η ACC θεωρεί ότι η οδηγία δεν μπορεί να εφαρμοστεί στην περίπτωση μεταβιβάσεως μεταξύ δύο εταιριών που έχουν κοινούς ιδιοκτήτες, κοινή διοίκηση και κοινά στελέχη και δεν διαθέτουν καμία πραγματική αυτονομία, η μία έναντι της άλλης, προς χάραξη της πολιτικής τους στην αγορά.
Generally, households cannot apply to live in one of the properties contained in the program if they earn more than 80 percent of Palo Alto's median income, according to the PAHC website.
Γενικά, τα νοικοκυριά δεν μπορούν να υποβάλουν αίτηση για να ζήσουν σε ένα από τα ακίνητα που περιέχονται στο πρόγραμμα, εάν κερδίζουν περισσότερο από το 80% του μέσου εισοδήματος του Palo Alto, σύμφωνα με την ιστοσελίδα του PAHC.
The trade union also argues that the national legislation on the shortened notice period cannot apply to those two employees, since their absence….
Η συνδικαλιστική οργάνωση προβάλλει επίσης ότι η εθνική διάταξη που προβλέπει τη μειωμένη προθεσμία προειδοποιήσεως δεν μπορεί να εφαρμοστεί στις περιπτώσεις των δύο αυτών εργαζομένων επειδή οι απουσίες τους λόγω ασθενείας οφείλονται στην αναπηρία τους.
Pierre Moscovici said that this cannot happen in 2020, it can happen later and that the“3.5% cannot apply in the long term, only for the time being”.
ο Πιέρ Μοσκοβισί είπε ότι αυτό δεν μπορεί να συμβεί το 2020, μπορεί να συμβεί αργότερα και«το 3,5% δεν μπορεί να ισχύσει στο διηνεκές, μόνο προς το παρόν».
The trade union also argues that the national legislation on the shortened notice period cannot apply to those two employees, since their absence because of illness was caused by their disability.
Η συνδικαλιστική οργάνωση προβάλλει επίσης ότι η εθνική διάταξη που προβλέπει τη μειωμένη προθεσμία προειδοποιήσεως δεν μπορεί να εφαρμοστεί στις περιπτώσεις των δύο αυτών εργαζομένων επειδή οι απουσίες τους λόγω ασθενείας οφείλονται στην αναπηρία τους.
Results: 71, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek