CONCLUDING THE CONTRACT in Greek translation

[kən'kluːdiŋ ðə 'kɒntrækt]
[kən'kluːdiŋ ðə 'kɒntrækt]
τη σύναψη του συμβολαίου
συνάψετε σύμβαση

Examples of using Concluding the contract in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
if it is necessary to take action on your request, before concluding the contract.
για να λάβετε μέτρα κατόπιν αιτήματός σας πριν από τη σύναψη της σύμβασης.
ascertain the nature of the service provided before concluding the contract.
να λάβει γνώση των χαρακτηριστικών της υπηρεσίας πριν από τη σύναψη της σύμβασης.
processed is party or to take action at the request of the data subject before concluding the contract;
για να ληφθούν μέτρα κατ΄ αίτηση του υποκειμένου των δεδομένων πριν από τη σύναψη σύμβασης.
the legal person governed by public law which is responsible for conducting the public procurement process and concluding the contract on its behalf(in this case it is also the Project Owner),
το νομικό πρόσωπο δημοσίου δικαίου που είναι υπεύθυνο για τη διεξαγωγή της διαδικασίας σύναψης δημοσίων συμβάσεων και τη σύναψη της σύμβασης για το Έργο, είτε για λογαριασμό του ιδίου(σε αυτή την περίπτωση είναι,
bearing costs within 14 days after concluding the contract due to the full provision of the services by eSky.
τα κόστη εντός 14 ημερών από τη σύναψη της σύμβασης λόγω της πλήρους παροχής των υπηρεσιών από την eSky.
separately accepted this deviation when concluding the contract.
αποδέχθηκε ρητώς και χωριστά αυτή την παρέκκλιση κατά τη σύναψη της σύμβασης.
In all cases, the Contracting Authority must exhaust all the available possibilities for completing the procedure and concluding the contract, taking into account that after the issue of the new decision-replacing the one cancelled- the period of time during which an interested party has the right to file a hierarchical recourse is renewed.
Σε κάθε περίπτωση, η Αναθέτουσα Αρχή οφείλει να εξαντλήσει όλα τα υπάρχοντα περιθώρια για την ολοκλήρωση της διαδικασίας και τη σύναψη της σύμβασης, λαμβάνοντας υπόψη ότι μετά την έκδοση της νέας απόφασης-που θα αντικαθιστά την ακυρωθείσα- ο κύκλος της αναμονής για την άσκηση τυχόν νέας προσφυγής επαναλαμβάνεται.
complete the required administrative formalities before concluding the contract for the sale of that land,
για την εκπλήρωση των απαιτούμενων διοικητικών διατυπώσεων πριν από τη σύναψη της σύμβασης πώλησης των εν λόγω γεωτεμαχίων,
ascertain the nature of the service provided before concluding the contract.
να λάβει γνώση των χαρακτηριστικών της υπηρεσίας πριν από τη σύναψη της σύμβασης.
separately accepted that deviation when concluding the contract.
αποδέχθηκε ρητώς και χωριστά αυτή την παρέκκλιση κατά τη σύναψη της σύμβασης.
separately accepted this deviation when concluding the contract.
αποδέχθηκε ρητώς και χωριστά αυτή την παρέκκλιση κατά τη σύναψη της σύμβασης.
we have concluded the contract with our customer.
έχουμε συνάψει τη σύμβαση με τον πελάτη μας.
(2) Users may conclude the contract of sale with the Provider and without making a registration,
(2) Οι Χρήστες μπορούν να συνάψουν συμφωνία αγοραπωλησίας με τον Προμηθευτή χωρίς να κάνουν εγγραφή,
If the Insurant being the physical person concluded the contract about insurance of his property interests he is also deemed an Insured person.
Εάν ο ασφαλιστής είναι το φυσικό πρόσωπο που συνήψε τη σύμβαση για την ασφάλιση των συμφερόντων του ακινήτου του, θεωρείται επίσης ασφαλισμένος.
(2) Users can not conclude the contract of sale with the Supplier
(2) Οι Χρήστες μπορούν να συνάψουν συμφωνία αγοραπωλησίας με τον Προμηθευτή χωρίς να κάνουν εγγραφή,
If the other spouse concluded the contract with his/her relative,
Εάν ο άλλος σύζυγος συνήψε τη σύμβαση με συγγενή του, η κακή πίστη
(2) USERS may conclude the contract of sale with the SUPPLIER and without making a registration,
(2) Οι Χρήστες μπορούν να συνάψουν συμφωνία αγοραπωλησίας με τον Προμηθευτή χωρίς να κάνουν εγγραφή,
the beneficiary negotiated the price with only one company, and concluded the contract without asking for offers from the other two bidders.
ο δικαιούχος πραγματοποίησε διαπραγματεύσεις σχετικά με την τιμή με μία μόνον εταιρεία, με την οποία και συνήψε τη σύμβαση, χωρίς να ζητήσει προσφορές από τους άλλους δύο προσφέροντες.
has a separate budget line at its disposal for the procurements concerned, concludes the contract independently and finances it from a budget which it has at its disposal.
διαθέτει χωριστή γραμμή προϋπολογισμού για τις συγκεκριμένες προμήθειες, συνάπτει τη σύμβαση ανεξάρτητα και τη χρηματοδοτεί από προϋπολογισμό τον οποίο έχει στη διάθεσή της..
has not concluded the contract.
δεν την έχει αποδεχθεί και δεν έχει συνάψει τη σύμβαση.
Results: 68, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek