FORETOLD in Greek translation

[fɔː'təʊld]
[fɔː'təʊld]
προέβλεψε
i predict
i foresee
i anticipate
i foretell
i envisage
i forecast
προείπει
foretold
predicted
προελέχθη
foretold
stated above
mentioned above
προφήτεψε
i predict
i prophesy
πει
i say
tell
i speak
call
i am talking
προειπωμένη
foretold
προλεχθή
foretold
προλέχθηκε
foretold
προειπωμένος
προμήνυε
προειπωμένων
προλέγεται
προειπωμένα

Examples of using Foretold in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jesus had foretold that an apostasy would develop.
(2 Τιμ. 4:2-4) Ο Ιησούς είχε προείπει ότι θα λάβαινε χώρα αποστασία.
Lord Jesus foretold He would come again.
Γι' αυτό ο Κύριος Ιησούς προφήτεψε ότι θα επέστρεφε.
World Power foretold.
Δύναμις προελέχθη.
Because the foretold“sudden destruction” has not yet occurred.
Γιατί το λέμε αυτό; Επειδή η προειπωμένη«ξαφνική καταστροφή» δεν έχει συμβεί ακόμη.
Paul foretold this negative development.
Ο Παύλος προείπε αυτή την αρνητική εξέλιξη.
just as Jesus had foretold.
ακριβώς όπως είχε προείπει ο Ιησούς.
Am I dead as the Norns had foretold?
Είμαι νεκρός όπως είχαν πει οι Νορν;?
for this too was foretold.
αυτό επίσης έχει προλεχθή.
He was born of the tribe of Judah, as foretold by Jacob.
Εγεννήθη από τη φυλή του Ιούδα, όπως προελέχθη από τον Ιακώβ.
What was Jesus foretold to accomplish during his presence?
Τι προλέχθηκε ότι θα επιτελέση ο Ιησούς στη διάρκεια της παρουσίας του;?
Jesus foretold“Fearful sights and from heaven great signs.”.
Ο Ιησούς προείπε, επίσης,«φόβητρα και σημεία μεγάλα από του ουρανού.».
just as he had foretold at Ezekiel 37:14.
όπως ακριβώς είχε προείπει στο εδάφιο Ιεζεκιήλ 37:14.
were all foretold by Jesus.
όλα είχαν προλεχθή από τον Ιησού.
The foretold“time of the end” began in 1914.
Ο προειπωμένος“καιρός του τέλους” άρχισε το 1914.
Jesus foretold“great earthquakes.”.
Αλλά ο Ιησούς προείπε‘μεγάλους σεισμούς'.
as Jesus had foretold.
όπως είχε προείπει ο Ιησούς.
He also foretold to him the flood that would come.
Προμήνυε κι αυτός την θύελλα που θα ακολουθούσε.
Jeremiah also foretold important things concerning the followers of Jesus.
Ο Ιερεμίας, επίσης, προείπε σπουδαία πράγματα όσον άφορα τους ακολούθους του Ιησού.
reports of wars,” as Jesus had foretold.
ειδήσεις για πολέμους”, όπως είχε προείπει ο Ιησούς.
If his white elephants died, it foretold disaster for king and kingdom.
Οταν ένας λευκός βασιλικός ελέφαντας πέθαινε, αυτό προμήνυε συμφορές για τον βασιλιά και το βασίλειό του.
Results: 911, Time: 0.0904

Top dictionary queries

English - Greek