GENERAL STRUCTURE in Greek translation

['dʒenrəl 'strʌktʃər]
['dʒenrəl 'strʌktʃər]
γενικότερη δομή
γενικής δομής

Examples of using General structure in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cabinet designed of general structure, different type with same part sand components,
Cabinet σχεδιάστηκε της γενικής δομής, διαφορετικού τύπου με ίδια συστατικά μέρος άμμο,
This is why everything in the system favors the wealthy by its general structure and inherent logic.
Αυτός είναι ο λόγος που καθετί σ' αυτό το σύστημα ευνοεί τους πλούσιους, μέσα από την γενικότερη δομή και εγγενή λογική του.
Measures significantly affecting a Member State's choice between different energy sources and the general structure of its energy supply.
Μέτρα που επηρεάζουν αισθητά την επιλογή ενός κράτους μέλους μεταξύ διαφορετικών πηγών ενέργειας και τη γενική διάρθρωση του ενεργειακού του εφοδιασμού.
Establishes the basic principles for the general structure of the Animo computerized network provided for in Directive 90/425/ EEC.
Καθορισμός των βασικών αρχών της γενικής δομής του δικτύου πληροφορικής Animo, που προβλέπεται από την οδηγία 90/425/ΕΟΚ.
(c) measures significantly affecting a Member States choice between different energy sources and the general structure of its energy supply.
Μέτρα που επηρεάζουν αισθητά σε κράτος μέλος την επιλογή μεταξύ διαφορετικών πηγών ενέργειας και τη γενική διάρθρωση του ενεργειακού του εφοδιασμού.
Mainly used in the manufacture of general structure and the mechanical structure parts,
Κυρίως χρησιμοποιημένος στην κατασκευή της γενικής δομής και των μηχανικών μερών δομών,
Each of those categories of portal has its own specific characteristics, but their general structure and content are similar.
Κάθε είδος αυτών των πυλών έχει τις ιδιαιτερότητές του, αλλά η γενική διάρθρωση και το αντίστοιχο περιεχόμενο είναι παρόμοια.
innovation programmes could start from the general structure of the implementation of such programmes(see figure 2).
προγράμματχχ Ε& Α και καινοτομίας θα μπορούσε να αρχίσει από τη γενική διάρθρωση της εκτέλεχ7ης τέτοιων προγραμμάτων(βλ. σχήμα 2).
What will be the general structure of the negotiations which will be defined?
μόνο ερώτηση στον Επίτροπο: ποια θα είναι η γενική διάρθρωση της διαπραγμάτευσης που θα καθοριστεί;?
articles and the general structure of sentences, make it unique among European languages.
των άρθρων και της γενικής διάρθρωσης των προτάσεων καθιστά την ευρωπαϊκή γλώσσα μοναδική.
The website's general structure, as well as the applications,
Η γενική δομή της ιστοσελίδας καθώς επίσης
General structure of our web page does not require additional identification or disclosure of personal information.
Η γενική δομή της ιστοσελίδας μας δεν απαιτεί πρόσθετη αναγνώριση ή αποκάλυψη προσωπικών πληροφοριών.
that shared the same general structure.
που μοιράζονται τη ίδια γενική δομή.
that shared the same general structure.
που μοιράζονται τη ίδια γενική δομή.
The parties will agree on details of the mission this month, though its general structure is already known.
Τα κόμματα θα συμφωνήσουν στις λεπτομέρειες της αποστολής αυτό το μήνα, αν και η γενική δομή είναι ήδη γνωστή.
records to be handled, the not general structure of the system.
οι εγγραφές για να είναι επεξεργάσιμες και όχι η γενική δομή του συστήματος.
Such laws or framework laws shall not affect a Member State 's choice between different energy sources and the general structure of its energy supply,
Ο ευρωπαϊκός νόµος ή νόµος-πλαίσιο δεν θίγει την επιλογή µεταξύ διαφορετικών πηγών ενέργειας σε κράτος µέλος και τη γενική διάρθρωση του ενεργειακού του εφοδιασµού,
Such laws or framework laws shall not affect a Member State's choice between different energy sources and the general structure of its energy supply,
Ο ευρωπαϊκός νόμος ή νόμος-πλαίσιο δεν θίγει την επιλογή μεταξύ διαφορετικών πηγών ενέργειας σε κράτος μέλος και τη γενική διάρθρωση του ενεργειακού του εφοδιασμού,
the Faculty of Engineering maintains the general structure of the university, according to which it is divided into Schools,
η Πολυτεχνική Σχολή διατηρεί τη γενικότερη δομή και σύμφωνα με αυτή αποτελείται από Τμήματα,
its choice between different energy sources and the general structure of its energy supply".
την επιλογή της μεταξύ διαφόρων ενεργειακών πηγών και τη γενική διάρθρωση του ενεργειακού της εφοδιασμού».
Results: 145, Time: 0.0365

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek