I'M GONNA HAVE TO GO in Greek translation

[aim 'gɒnə hæv tə gəʊ]
[aim 'gɒnə hæv tə gəʊ]
πρέπει να πάω
i have to go
i need to go
i gotta go
i should go
i must go
i have to get
i gotta get
i need to get
i have to take
i must get
πρέπει να φύγω
i have to go
i have to leave
i must be going
i should go
i gotta get going
i should leave
θα χρειαστεί να πάω

Examples of using I'm gonna have to go in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I'm gonna have to go home eventually.
Θα πρέπει να πάω σπίτι μου κάποτε.
I'm gonna have to go over there and take this phone call, okay?
Θα πρέπει να πάω εκεί πέρα να απαντήσω σε αυτό το τηλεφώνημα, εντάξει;?
I'm sorry, I'm gonna have to go, too.
Λυπάμαι, αλλά θα πρέπει να φύγω κι εγώ.
Sir, I'm gonna have to go to our old family storage unit in Reseda.
Κύριε, θα πρέπει να πάω στην παλιά οικογενειακή αποθήκη στην Ρεσίντα.
If you ever come here again, I'm gonna have to go to the police.
Αν ξαναέρθεις εδώ, θα πρέπει να πάω στην αστυνομία.
Mr. Yamata, i'm gonna have to go. I'm gonna call you back, Okay?
Κε Γιαμάτα, θα πρέπει να φύγω. θα σας ξανακαλέσω, ΟΚ;?
I'm gonna have to go back much further than that.
Θα πρέπει να πάω πολύ πιο πίσω.
I take it again, I'm gonna have to go.
Αν το πάρω πάλι, θα πρέπει να πάω τουαλέτα.
I'm gonna have to go take a look around. You know, go through it in an itemized way, but, I mean, you're gonna have to put some more skin in the game, boss.
Πρέπει να πάω να ρίξω μια ματιά, να τα ξαναδώ, αλλά θα χρειαστεί να βάλεις περισσότερα λεφτά στο παιχνίδι, αφεντικό.
So i'm gonna have to go in there And boink my way out of this.
Οπότε πρέπει να πάω εκεί μέσα και να φιστικωθώ για να τη γλιτώσω.
We went to where I live, but they said I'm gonna have to go to a hospital.
Πήγαμε εκεί που μένω, όμως είπαν ότι θα χρειαστεί να πάω σε νοσοκομείο.
You do understand, Mr. Winant, that I'm gonna have to go back… to Ms. Cullen to corroborate that her version of your, uh… friendship is the same as yours.
Καταλαβαίνετε, κε Γουάιναντ, ότι πρέπει να πάω πίσω… στην κα Κάλεν να διασταυρώσω την δική της εκδοχή για τη… φιλία ότι είναι η ίδια με τη δική σας.
We still need a few things, so I'm gonna have to go into town and get'em, okay?
Χρειαζόμαστε ακόμη κάποια πράγματα, οπότε πρέπει να πάω στην πόλη, εντάξει;?
and then I'm gonna have to go home.
και μετά πρέπει να πάω στο σπίτι.
And Peter and Lincoln should have been back by now, so I'm gonna have to go and tell him what's been going on.
Και ο Πίτερ και ο Λίνκολν έπρεπε να είχαν επιστρέψει μέχρι τώρα, έτσι πρέπει να πάω και να του πω τι συμβαίνει.
If I don't find that little girl, I'm gonna have to go downstairs and find myself another little girl.
Αν δε βρω το κοριτσάκι… θα πρέπει να πάω κάτω για να βρω κάποιο άλλο κοριτσάκι.
I'm gonna have to go straight to the wound care center. I'm gonna have to stare at some wounds.
Θα πρέπει να πάω στο ΚΑΤ και να χαζεύω τραύματα.
I'm gonna have to go.
Θα πρέπει να πηγαίνω.
I'm gonna have to go.
I'm gonna have to go for it.
Είμαι gonna πρέπει να πάμε για αυτό.
Results: 2808, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek