IMPLEMENTATION OF EXISTING in Greek translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ig'zistiŋ]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ig'zistiŋ]
εφαρμογή των υφιστάμενων
εφαρμογής της υπάρχουσας
εφαρμογή της ισχύουσας
υλοποίησης των υφιστάμενων
εφαρμογής των υφιστάμενων
εφαρμογή της υφιστάμενης
εφαρμογής της υφιστάμενης
υλοποίηση των υφιστάμενων
υλοποίηση του υπάρχοντος
η εφαρμογή των ήδη υφιστάμενων

Examples of using Implementation of existing in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Communication also outlines initiatives currently considered by the Commission to ensure that the implementation of existing policies on endocrine disruptors reaches its full potential.
Η ανακοίνωση που εκδόθηκε σήμερα σκιαγραφεί επίσης πρωτοβουλίες που εξετάζονται επί του παρόντος από την Επιτροπή για να διασφαλιστεί ότι θα αξιοποιηθεί πλήρως το δυναμικό εφαρμογής των υφιστάμενων πολιτικών για τους ενδοκρινικούς διαταράκτες.
Ministers of the Environment also highlighted the fact that effective implementation of existing legislation is a primary aim of the EU.
οι Υπουργοί Περιβάλλοντος υπογράμμισαν επίσης το γεγονός ότι η αποτελεσματική εφαρμογή της υφιστάμενης νομοθεσίας αποτελεί πρωταρχικό στόχο της ΕΕ.
which includes improving implementation of existing legislation and policies.
που περιλαμβάνει τη βελτίωση της εφαρμογής της υφιστάμενης νομοθεσίας και των σχετικών πολιτικών.
while in others the assistance programmes provided an incentive to accelerate the implementation of existing national plans.
σε άλλες τα προγράμματα στήριξης παρείχαν κίνητρο για την επιτάχυνση της εφαρμογής των υφιστάμενων εθνικών σχεδίων.
first of all, through a strengthening of the implementation of existing sanctions.
πρωτίστως μέσω της ενισχυμένης εφαρμογής των υφιστάμενων κυρώσεων.
in order to enhance the implementation of existing protection measures.
των αρχών για την ανάγκη εφαρμογής των υφιστάμενων γενικών μέτρων προστασίας.
The Communication also outlines initiatives currently considered by the Commission to ensure the implementation of existing policies on endocrine disruptors.
Η ανακοίνωση που εκδόθηκε σήμερα σκιαγραφεί επίσης πρωτοβουλίες που εξετάζονται επί του παρόντος από την Επιτροπή για να διασφαλιστεί ότι θα αξιοποιηθεί πλήρως το δυναμικό εφαρμογής των υφιστάμενων πολιτικών για τους ενδοκρινικούς διαταράκτες.
British Prime Minister Theresa May said the United Nations Security Council should urgently look at imposing new sanctions and speed up implementation of existing ones.
Η βρετανή πρωθυπουργός Τερέζα Μέι σημείωσε πως το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ πρέπει να εξετάσει επειγόντως το ενδεχόμενο επιβολής νέων κυρώσεων σε βάρος της Βόρειας Κορέας και να επισπεύσει την εφαρμογή των ήδη υφιστάμενων.
The report concludes that although full implementation of existing policies will be essential,
Η έκθεση καταλήγει ότι, παρότι η πλήρης εφαρμογή των υφιστάμενων πολιτικών είναι απαραίτητη,
full and effective implementation of existing EU legislation
πλήρους και αποτελεσματικής εφαρμογής της υπάρχουσας νομοθεσίας της ΕΕ
Recognises the need to ensure support for the implementation of existing local and regional gender equality initiatives such as the European Charter for Equality of Women
Αναγνωρίζει την ανάγκη να εξασφαλιστεί η στήριξη για την εφαρμογή των υφιστάμενων τοπικών και περιφερειακών πρωτοβουλιών για την προώθηση της ισότητας των φύλων, όπως η Ευρωπαϊκή Χάρτα
full and effective implementation of existing EU legislation
πλήρη και αποτελεσματική εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας της ΕΕ
full and effective implementation of existing European Union legislation
πλήρους και αποτελεσματικής εφαρμογής της υπάρχουσας νομοθεσίας της ΕΕ
systematic implementation of existing mechanisms, to avoid the risk of creating greater problems than those we are seeking to overcome.
συστηματική εφαρμογή των υφιστάμενων μηχανισμών για να αποφευχθεί ο κίνδυνος δημιουργίας μεγαλύτερων προβλημάτων από αυτά που προσπαθούμε να ξεπεράσουμε.
full and effective implementation of existing EU legislation
πλήρη και αποτελεσματική εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας της ΕΕ
full and effective implementation of existing European Union legislation
πλήρους και αποτελεσματικής εφαρμογής της υπάρχουσας νομοθεσίας της ΕΕ
The Commission's mandate is to monitor the development of alternative dispute resolution, monitor the implementation of existing programs and propose measures to promote the development of alternative dispute resolution.
Η επιτροπή έχει εντολή να παρακολουθεί την ανάπτυξη της εναλλακτικής επίλυσης διαφορών, την εφαρμογή των υφιστάμενων προγραμμάτων και να προτείνει μέτρα για να προωθηθεί η ανάπτυξη εναλλακτικών τρόπων επίλυσης διαφορών.
while in others they provided an incentive to accelerate the implementation of existing national plans(e.g. business environment).
σε άλλους παρείχαν κίνητρο για την επιτάχυνση της υλοποίησης των υφιστάμενων εθνικών σχεδίων(π.χ. επιχειρηματικό περιβάλλον).
The ongoing substantial breaches of air quality standards can be resolved in the short to medium term by effective implementation of existing EU legislation,
Το πρόβλημα των συνεχιζόμενων ουσιωδών παραβιάσεων των προτύπων για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα είναι δυνατόν να επιλυθεί βραχυμεσοπρόθεσμα με την αποτελεσματική εφαρμογή της ισχύουσας νομοθεσίας της ΕΕ,
The Committee believes that the Commission should have focused on the implementation of existing rules on product safety,
Η ΕΟΚΕ φρονεί ότι η Επιτροπή θα έπρεπε να είχε επικεντρωθεί στην εφαρμογή των υφιστάμενων κανόνων για την ασφάλεια των προϊόντων,
Results: 106, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek