IMPLORED in Greek translation

[im'plɔːd]
[im'plɔːd]
ικέτευσε
beg you
implore you
i beseech
i plead
entreat
please
i pray you
παρακαλούσε
please
kindly
beg
παρακάλεσε
beg
ask
pleaded
prayed
implored
requested
entreated
εκλιπαρούσε
beg you
implore
beseech you
plead
i pray you
supplicate
please
ζήτησε
request
i want
i seek
i call
i require
am asking
i have asked
i beg
i will ask
i demand
κάλεσε
i call
i urge
invite
ask
i summon
ικέτεψε
beg you
implore you
i beseech
i plead
entreat
please
i pray you
ικέτευε
beg you
implore you
i beseech
i plead
entreat
please
i pray you
παρακαλεί
please
kindly
beg
εκλιπάρησε
beg you
implore
beseech you
plead
i pray you
supplicate
please
ζήτησαν
request
i want
i seek
i call
i require
am asking
i have asked
i beg
i will ask
i demand

Examples of using Implored in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
He wrote therefore to the Lord a letter, in which he implored Him to visit Edessa and heal him.
Έγραψε, λοιπόν στον Κύριο επιστολή, με την οποία τον παρακαλούσε να έρθει στην Έδεσσα για να τον θεραπεύσει.
During his acceptance speech, Wilders implored the audience in Rome to protect our most fundamental Western freedom, freedom of speech.
Κατά τη διάρκεια της ομιλίας του ο Wilders ζήτησε από το κοινό στη Ρώμη για να προστατεύσει την πιο θεμελιώδη Δυτική ελευθερία την ελευθερία του λόγου.
the American State Secretary six times implored his Russian counterpart to keep hands off the Azaz corridor.
οι αμερικανικές Υφυπουργός έξι φορές παρακάλεσε τον Ρώσο ομόλογό του για να κρατήσει τα χέρια από το διάδρομο Azaz.
With great humility, the king implored Astavakra to show him the way to enlightenment.
Με μεγάλη ταπεινότητα ο βασιλιάς ικέτευσε τον Ασταβάκρα να του δείξει το δρόμο για τη φώτιση.
That's the argument put forward by Labour lawmaker David Lammy, who implored colleagues on 桑拿会所:“Wake up.
Αυτό είναι το επιχείρημα που προέβαλε ο βουλευτής των Εργατικών David Lammy, ο οποίος εκλιπαρούσε τους συναδέλφους στο Twitter:"Ξυπνήστε.
One impassioned Twitter user implored readers to understand Asifa's rape as a hate crime against Muslims of Bakarawal.
Ένας παθιασμένος χρήστης του Twitter ζήτησε από τους αναγνώστες να κατανοήσουν το βιασμό της Asifa ως έγκλημα μίσους εναντίον των Μουσουλμάνων του Bakarawal.
Actions against the company as“bullying” and implored European governments to resist American pressure to follow suit in a bid to safeguard one of its most lucrative markets.
Χαρακτήρισε τις αποφάσεις αυτές των ΗΠΑ«εκφοβισμό» και κάλεσε τις ευρωπαϊκές κυβερνήσεις να αντισταθούν στην αμερικανική πίεση σε μια προσπάθεια να διασώσει μία από τις πιο επικερδείς αγορές της.
Iraqi President Barham Salih implored the region's leaders to help sustain Iran's stability.
ο Ιρακινός πρόεδρος, Μπαρχάμ Σαλίχ, παρακάλεσε τους ηγέτες της περιοχής να βοηθήσουν να διατηρηθεί η σταθερότητα του Ιράν.
That's the argument put forward by Labour lawmaker David Lammy, who implored colleagues on Twitter:"Wake up.
Αυτό είναι το επιχείρημα που προέβαλε ο βουλευτής των Εργατικών David Lammy, ο οποίος εκλιπαρούσε τους συναδέλφους στο Twitter:"Ξυπνήστε.
Through his interpreter, the Crown Prince implored the Queen to slow down
Μέσω του διερμηνέα του, ο πρίγκιπας ζήτησε από την βασίλισσα να κόψει ταχύτητα
United Nations Secretary-General Ban Ki-moon implored Israel to do more to stop Palestinian civilian deaths.
Ο γενικός γραμματέας των Ηνωμένων Εθνών Μπαν Κι-Μουν κάλεσε το Ισραήλ να σταματήσει την αιματοχυσία Παλαιστινίων αμάχων.
football coach Knute Rockne spoke at a campus rally and implored the students to obey the college president
προπονητής ποδοσφαίρου Knute Rockne μίλησε σε μια πανεπιστημιούπολη αγώνα και παρακάλεσε τους μαθητές να υπακούουν τον πρόεδρο κολέγιο
While the students huddled in terror below the Monument to the People's Heroes, he implored the army to let the students retreat from the square in safety.
Ενώ οι φοιτητές στριμωχνόντουσαν με τη βία κάτω από το Μνημείο Ηρώων του Λαού, εκείνος εκλιπαρούσε τον στρατό να τους αφήσει να φύγουν από την πλατεία με ασφάλεια.
When the criminal implored Jesus,“Remember me when you get into your kingdom,” he wanted Jesus to do more than recall his name.
Όταν ο εγκληματίας ικέτεψε τον Ιησού:«Θυμήσου με όταν έρθεις στη βασιλεία σου», δεν ήθελε απλώς να θυμηθεί ο Ιησούς το όνομά του.
The next day, Rockne spoke at a campus rally and implored the students to obey Walsh
Την επόμενη μέρα, προπονητής ποδοσφαίρου Knute Rockne μίλησε σε μια πανεπιστημιούπολη αγώνα και παρακάλεσε τους μαθητές να υπακούουν τον πρόεδρο κολέγιο
its armed forces who are valiantly fighting terrorism,” implored Putin.
τις ένοπλες δυνάμεις της, οι οποίοι με γενναιότητα πολεμούν την τρομοκρατία», ικέτευε ο Πούτιν.
the president implored lawmakers to pass the American Jobs Act.
ο πρόεδρος ικέτεψε τους νομοθέτες να περάσουν το εργασιακό νομοσχέδιο.
Mr Navalny implored his followers to take to the streets demanding answers.
ο κ Navalny παρακάλεσε τους οπαδούς του να βγουν στους δρόμους ζητώντας απαντήσεις.
we should feel like the man who implored Jesus:“Help me out where I need faith!”-Mark 9:24.
πρέπει να νιώθουμε όπως ο άνθρωπος ο οποίος εκλιπάρησε τον Ιησού:«Βοήθα με όπου χρειάζομαι πίστη!»-Μάρκος 9:24.
But he sent a letter in which he said that his eyes were bad and implored his wife to come home.
Όμως ήρθε γράμμα του, στο οποίο παραπονιόταν ότι υπέφερε από τα μάτια του, και ικέτευε τη γυναίκα του να γυρίσει το γρηγορότερο δυνατόν.
Results: 80, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Greek