Examples of using Marginalised groups in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
These issues, along with the current restrictive abortion law, impact women from marginalised groups disproportionately.
Τα θέματα αυτά, μαζί με τον υπάρχοντα περιοριστικό νόμο, έχουν δυσανάλογα μεγάλο αντίκτυπο στις γυναίκες από περιθωριοποιημένες ομάδες.
Even those who do not know anything about the basic principles of social medicine will concede that this particular policy is aimed at stigmatising marginalised groups.
Ακόμα και κάποιος που δεν γνωρίζει βασικές αρχές της κοινωνικής ιατρικής μπορεί να παραδεχτεί ότι η συγκεκριμένη πολιτική έχει ως σκοπό την στοχοποίηση περιθωριοποιημένων ομάδων.
Second, an obligation for Member States to take all measures necessary to ensure access to drinking water for vulnerable and marginalised groups.
Δεύτερον, την υποχρέωση των κρατών μελών να λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσουν την πρόσβαση σε πόσιμο νερό για ευάλωτες και περιθωριοποιημένες ομάδες.
Meath Partnership are also responsible for delivery of the Local& Community Development Programme with a focus on supporting the integration of marginalised groups into society and economy.
Ο εταίρος του έργου Meath Partnership είναι υπεύθυνος για την υλοποίηση του Προγράμματος Τοπικής και Κοινοτικής Ανάπτυξης με επίκεντρο την υποστήριξη της ένταξης των περιθωριοποιημένων ομάδων στην κοινωνία και την οικονομία.
educators working with these most marginalised groups tend to be the least well trained
οι εκπαιδευτές που εργάζονται με αυτές τις περιθωριοποιημένες ομάδες τείνουν να είναι λιγότερο εκπαιδευμένοι
Spatial segregation processes- as an effect of social polarisation- make it increasingly difficult for low-income or marginalised groups to find decent housing at affordable prices.
Οι διαδικασίες χωροταξικού διαχωρισμού- ως αποτέλεσμα κοινωνικής πόλωσης-καθιστούν για τις ομάδες χαμηλού εισοδήματος ή τις περιθωριοποιημένες ομάδες όλο και δυσχερέστερη την εξεύρεση αξιοπρεπούς κατοικίας σε προσιτές τιμές.
especially for vulnerable and marginalised groups who currently have difficult access to drinking water.
ιδίως για τις ευάλωτες και περιθωριοποιημένες ομάδες που επί του παρόντος έχουν δύσκολη πρόσβαση σε πόσιμο νερό.
Integra for other marginalised groups).
Integra για τις άλλες περιθωριακές ομάδες).
This year's World Water Day theme,“Water for All,” is focused on tackling the water crisis as it affects marginalised groups, including women,
Το φετινό λοιπόν θέμα της Παγκόσμιας Ημέρας για το Νερό,«Το νερό για όλους», επικεντρώνεται στην αντιμετώπιση της κρίσης των υδάτων καθώς επηρεάζει τις περιθωριοποιημένες ομάδες, συμπεριλαμβανομένων των γυναικών,
benefits for unemployed and socially marginalised groups, illustration of the structures of coordination
παροχών για ανέργους και κοινωνικά αποκλεισμένες ομάδες, αποτύπωση των δομών συντονισμού
implementing social inclusion of all marginalised groups in many European countries,
εφαρμογή κοινωνικής συμπερίληψης όλων των περιθωριοποιημένων ομάδων σε πολλές Ευρωπαϊκές χώρες,
In this regard, the EU will support Egypt s efforts to protect marginalised groups from potential negative impacts of economic reforms through social safety nets
Εν προκειμένω, η ΕΕ θα υποστηρίξει τις προσπάθειες της Αιγύπτου για την προστασία των περιθωριοποιημένων ομάδων από τις ενδεχόμενες αρνητικές επιπτώσεις των οικονομικών μεταρρυθμίσεων μέσω διχτυών κοινωνικής ασφάλειας
including the marginalised groups and women who make up nearly 60% of volunteers worldwide,
συμπεριλαμβανομένων των περιθωριοποιημένων ομάδων και των γυναικών, οι οποίοι αντιπροσωπεύουν το 60% των εθελοντών παγκοσμίως,
support the inclusion of marginalised groups, provide training for legal professionals,
υποστηρίζουν την ενσωμάτωση των περιθωριοποιημένων ομάδων, παρέχουν κατάρτιση σε νομικούς,
Cohesion Policy: A specific objective in the Commission's proposal for the new European Social Fund Plus for the 2021 to 2027 period will be dedicated to advance social inclusion of marginalised groups.
Πολιτική συνοχής: η πρόταση της Επιτροπής για το νέο Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο+ για την περίοδο 2021 έως 2027 θα περιλαμβάνει ειδικό στόχο για την πρόοδο της κοινωνικής συμπερίληψης περιθωριοποιημένων ομάδων.
violence against traditionally marginalised groups like the LGBT community.
τη βία κατά των παραδοσιακά περιθωριοποιημένων ομάδων όπως η κοινότητα των ΛΟΑΤ.
I am glad that we are able to amend the European Regional Development Fund Regulation today in relation to housing people in difficult circumstances, marginalised groups throughout the Union.
Είμαι ευχαριστημένος που σήμερα μπορούμε να τροποποιήσουμε τον κανονισμό του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης σε σχέση με τη στέγαση ατόμων που βρίσκονται σε δύσκολες συνθήκες και περιθωριοποιημένων ομάδων σε όλη την Ένωση.
especially for vulnerable and marginalised groups who currently have difficulty accessing drinking water.
νερό όλων των ανθρώπων, ιδίως των ευάλωτων και περιθωριοποιημένων ομάδων, των οποίων η πρόσβαση σήμερα είναι δυσχερής.
gathered under paragraph 1(a), Member States shall take all necessary measures to ensure access to water intended for human consumption for vulnerable and marginalised groups.
παράγραφο 1 στοιχείο α, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα που κρίνουν αναγκαία και ενδεδειγμένα για την εξασφάλιση της πρόσβασης των ευπαθών και περιθωριοποιημένων ομάδων σε νερό ανθρώπινης κατανάλωσης.
in particular marginalised groups such as women,
ιδίως των περιθωριοποιημένων ομάδων όπως γυναίκες,
Results: 165, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek