MARGINALISED GROUPS in Slovak translation

marginalizované skupiny
marginalised groups
marginalized groups
marginal groups
marginalizovaných skupín
marginalised groups
marginalized groups
marginalizovaným skupinám
marginalised groups
marginalized groups
okrajových skupín
marginalised groups
marginalizovanými skupinami
marginalised groups
marginalized groups
okrajové skupiny
fringe groups
marginalised groups
marginal groups
skupinám na okraji

Examples of using Marginalised groups in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sex workers are one of the most marginalised groups in the world who in most instances face constant risk of discrimination,
Prostitútky sú jednou z najviac marginalizovaných skupín na svete a vo väčšine prípadov čelia neustálemu riziku diskriminácie,
Marginalised groups- women,
Marginalizované skupiny ako ženy, deti,
it is appropriate that Member States pay particular attention to vulnerable and marginalised groups by taking the necessary measures to ensure that those groups have access to water.
všeobecný kontext je vhodné, aby členské štáty venovali osobitnú pozornosť zraniteľným a marginalizovaným skupinám a prijali potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby tieto skupiny mali prístup k vode.
Interventions in partner countries which support vulnerable and marginalised groups by providing basic social services such as health- including nutrition,
Intervencie v partnerských krajinách, ktoré podporujú zraniteľné a marginalizované skupiny, poskytovaním základných sociálnych služieb, ako sú zdravotníctvo vrátane výživy,
girls belonging to disadvantaged and marginalised groups, as well as the high number of cases of domestic violence against women and girls;
dievčat zo znevýhodnených a marginalizovaných skupín a nedostatkom vhodných opatrení na ich ochranu, ako aj vysokým počtom prípadov domáceho násilia voči ženám a dievčatám;
encouraging political participation by citizens, in particular marginalised groups, in democratic reform processes at local,
demokratického politického zastúpenia a podporou politickej účasti občanov- najmä okrajových skupín- v procesoch demokratických reforiem na miestnej,
intersex children who belong to other minority and marginalised groups are further marginalised and socially excluded
intersexuálne deti, ktoré patria k ďalším menšinovým a marginalizovaným skupinám, sú ďalej odsúvané na okraj pozornosti,
Together with ongoing efforts to increase participation in the labour force on the part of inactive and marginalised groups, this would also improve the situation in Northern Ireland with regard to social inclusion and contribute to the fight against poverty.
Spolu s pokračujúcim úsilím o zvýšenie zapojenia nečinných a marginalizovaných skupín do pracovného procesu by to v Severnom Írsku tiež zlepšilo situáciu týkajúcu sa sociálneho začlenenia a prispelo k boju proti chudobe.
partners supporting pluralism in order to also include marginalised groups.
ktorí podporujú pluralizmus s cieľom zahrnúť aj marginalizované skupiny.
recognise the importance of marginalised groups(women, elderly,
ktoré rešpektujú význam okrajových skupín(žien, starších osôb,
While it is already possible for the European Fund for Regional Development to intervene in order to assist marginalised groups living in cities,
Zatiaľ čo Európsky fond regionálneho rozvoja už môže zasahovať v oblasti pomoci marginalizovaným skupinám žijúcim v mestách,
people with disabilities and marginalised groups in general are under-represented.
ľudia so zdravotným postihnutím a marginalizované skupiny vo všeobecnosti.
to improve the employability of potentially marginalised groups.
zlepšiť možnosti zamestnania marginalizovaných skupín.
interactions with minority and marginalised groups.
interakciu s menšinami a marginalizovanými skupinami.
This can only be achieved if particular attention is paid to disadvantaged groups such as persons living in long-term poverty, marginalised groups, and groups excluded on religious grounds.
To je možné dosiahnuť len vtedy, ak sa bude znevýhodneným skupinám, ako napríklad skupinám na okraji záujmu, ako aj osobám žijúcim dlhodobo v chudobe alebo osobám vylúčeným z náboženských dôvodov venovať osobitná pozornosť.
especially for vulnerable and marginalised groups who currently have difficulty accessing drinking water.
pitnej vode všetkým občanom, a to predovšetkým zraniteľným a marginalizovaným skupinám, ktoré k nej v súčasnosti majú sťažený prístup.
to ensure access for vulnerable and marginalised groups.
zabezpečili prístup pre zraniteľné a marginalizované skupiny.
Taking into account the principle of recovery of costs set out in Directive 2000/60/EC, Member States should improve access to water for vulnerable and marginalised groups without jeopardising the supply of universally affordable high-quality water.
So zreteľom na zásadu úhrady nákladov uvedenú v smernici 2000/60/ES by členské štáty mali zlepšiť prístup zraniteľných a marginalizovaných skupín k vode bez ohrozenia dodávok všeobecne cenovo dostupnej kvalitnej vody.
persons living in long-term poverty, marginalised groups, and groups excluded on religious grounds.
sa bude menšinám, znevýhodneným skupinám a skupinám na okraji záujmu, ako aj osobám žijúcim dlhodobo v chudobe alebo osobám vylúčeným z náboženských dôvodov venovať osobitná pozornosť.
especially vulnerable and marginalised groups who currently have difficulty accessing drinking water.
pitnej vode všetkým občanom, a to predovšetkým zraniteľným a marginalizovaným skupinám, ktoré k nej v súčasnosti majú sťažený prístup.
Results: 127, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak