ONLY IN CASES in Greek translation

['əʊnli in 'keisiz]
['əʊnli in 'keisiz]
μόνο σε περιπτώσεις
only in case
just in case
only in the event
simply in case
μόνο σε υποθέσεις
μόνο σε περίπτωση
only in case
just in case
only in the event
simply in case
μόνον σε περιπτώσεις
only in case
just in case
only in the event
simply in case
µόνο στις περιπτώσεις

Examples of using Only in cases in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Member may be dismissed only in cases of serious misconduct
Μέλος μπορεί να απολυθεί μόνο σε περίπτωση σοβαρού παραπτώματος
Medicines are used only in cases where the result of potency is a chemical imbalance.
Τα φάρμακα χρησιμοποιούνται μόνο σε περιπτώσεις όπου το αποτέλεσμα της δραστικότητας είναι μια χημική ανισορροπία.
Such modifications occur only in cases when necessary data corrections are made by the IT unit,
Τροποποιήσεις του είδους αυτού λαμβάνουν χώρα μόνο σε περίπτωση που οι απαιτούμενες διορθώσεις δεδομένων πραγματοποιούνται από τη μονάδα ΤΠ,
In most cases there is a balance in life and occurs only in cases of need and risk.
Στις περισσότερες περιπτώσεις υπάρχει σε μια ισορροπία με την ζωή του και εκδηλώνεται μόνο σε περιπτώσεις ανάγκης και κινδύνου.
Submission of finalised papers(only in cases of translated papers from Greek to English):
Αποστολή οριστικού κειμένου(μόνο σε περίπτωση μετάφρασης από την Ελληνική στην Αγγλική):
Listening and perusal will be possible only in cases related to serious crimes.
Η ακρόαση και η εξέταση θα είναι δυνατή μόνο σε περιπτώσεις που σχετίζονται με σοβαρά εγκλήματα.
the drug should be used only in cases of acute need.
κατά τη διάρκεια του θηλασμού, το φάρμακο χρησιμοποιείται μόνο σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης.
This drug can be used during pregnancy only in cases of urgent need.
Το φάρμακο μπορεί να καταναλωθεί κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης, αλλά μόνο σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης.
The judge will refuse approval only in cases where the interests of the children or one of the spouses are insufficiently protected.
Ο δικαστής αρνείται να το εγκρίνει μόνο στην περίπτωση που κρίνει ότι δεν προστατεύονται επαρκώς τα συμφέροντα των παιδιών ή ενός εκ των συζύγων.
This indicator will be less only in cases where the phone works exclusively in the media player mode.
Αυτή η ένδειξη θα είναι μικρότερη μόνο στις περιπτώσεις όπου το τηλέφωνο λειτουργεί αποκλειστικά στη λειτουργία αναπαραγωγής πολυμέσων.
The use of a mask is recommended only in cases where it is not possible to ensure adequate physical distance.
Η χρήση μάσκας προτείνεται μόνο στις περιπτώσεις που δεν είναι εφικτή η εξασφάλιση της επαρκούς σωματικής αποστασιοποίησης.
Please note the InterLibrary Loan process is followed only in cases where you wish to borrow material from any other libraries except the HOU Library.
Προσοχή: Η διαδικασία διαδανεισμού ακολουθείται μόνο στην περίπτωση που θέλετε να δανειστείτε υλικό από άλλη βιβλιοθήκη εκτός αυτής του ΕΑΠ.
It is not required for all types of processing, but only in cases where a form of processing is considered to be high risk.
Δεν απαιτείται για κάθε μορφή επεξεργασίας, αλλά μόνον στις περιπτώσεις κατά τις οποίες μια μορφή επεξεργασίας θεωρείται υψηλού κινδύνου(high risk).
Germany's anti-discrimination law applies only in cases of discrimination on the basis of race,
Ο γερμανικός νόμος κατά των διακρίσεων αφορά μόνο περιπτώσεις που γίνονται διακρίσεις με βάση τη φυλή,
This right applies only in cases where the lawful basis for the data processing is the consent of the Data Subject.
Το δικαίωμα αυτό ισχύει μόνο στις περιπτώσεις όπου η νόμιμη βάση για την επεξεργασία δεδομένων είναι η συναίνεση του υποκειμένου των δεδομένων.
A certified copy of the previous residence permit, only in cases where the permit is not attached to the passport that is submitted.
Επικυρωμένο αντίγραφο προηγούμενης άδειας διαμονής, μόνο στην περίπτωση που η άδεια διαμονής δεν είναι επικολλημένη επί του προσκομισθέντος διαβατηρίου.
Only in cases where people cannot travel to another country can virtual learning step in as a replacement.
Μόνο στις περιπτώσεις που οι άνθρωποι δεν μπορούν να ταξιδέψουν σε άλλη χώρα μπορεί η εικονική μάθηση να προσφέρεται ως υποκατάστατο.
It contributes to limiting the use of Logic only in cases when necessary and to the constant Intelligence emergence.
Να συμβάλει στον περιορισμό της χρήσης της Λογικής μόνον στις περιπτώσεις που αυτή απαιτείται και την συνεχή ανάδυση της Νοημοσύνης.
They also said that antiviral drugs must be given only in cases where the doctor thinks they are truly necessary.
Σημειώνεται ότι τα αντιικά φάρμακα χορηγούνται μόνο στις περιπτώσεις εκείνες που ο ιατρός θεωρεί ότι πραγματικά χρειάζονται.
Therefore, they are prescribed only in cases when other methods did not give a positive result.
Ως εκ τούτου, ορίζονται μόνο στις περιπτώσεις που άλλες μέθοδοι δεν έδωσαν θετικό αποτέλεσμα.
Results: 238, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek