THE BASIC LAW in Greek translation

[ðə 'beisik lɔː]
[ðə 'beisik lɔː]
ο βασικός νόμος
the basic law
the fundamental law
the main law
the principal act
the primary law
θεμελιώδους νόμου
fundamental law
basic law
του βασικού δικαίου
της βασικής νομοθεσίας
ßασικού νόµου
the basic law
τον βασικό νόμο
the basic law
the fundamental law
the main law
the principal act
the primary law
του βασικού νόμου
the basic law
the fundamental law
the main law
the principal act
the primary law
το βασικό νόμο
the basic law
the fundamental law
the main law
the principal act
the primary law
θεμελιώδης νόμος
fundamental law
basic law
θεμελιώδη νόμο
fundamental law
basic law

Examples of using The basic law in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Article 24 of the Basic Law of Germany empowers the Federation by legislation to delegate sovereign rights to interState bodies.
Το άρθρο 24 του γερμανικού θεμελιώδους νόμου πρόβλεπα ότι«η ομοσπονδία μπορεί να ανάθεσα με νόμο, κυριαρχικά δικαιώματα σε διακρατικούς οργανισμούς».
The basic law of life is that if you have things,
Ο βασικός νόμος της ζωής είναι ότι, αν έχεις κάποια πράγματα,
Provisions to this effect were inserted in the new Article 23 of the Basic Law when the Treaty on European Union was approved.
Τέτοιου είδους διατάξεις προστέθηκαν στο νέο άρθρο 23 του Θεμελιώδους Νόμου, με την ευκαιρία της επικύρωσης της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
The assumption is that the basic law really takes the form of a unified theory of all the particles.
Η υπόθεση είναι ότι ο βασικός νόμος παίρνει στην πραγματικότητα τη μορφή μιας ενοποιημένης θεωρίας όλων των σωματιδίων.
the international dimension is central to the Joint Declaration and the Basic Law.
η διεθνής διάσταση αποτελεί το κέντρο της Κοινής Δικήρυξης και του Βασικού Δικαίου.
Article 20(3) of the Basic Law provides, in this respect,
Το άρθρο 20 παράγραφος 3, του Θεμελιώδους Νόμου ορίζει συναφώς
The basic law of homeopathy, to which it owes its name,
Ο βασικός νόμος της ομοιοπαθητικής, στον οποίο άλλωστε οφείλει
is not the subject of comprehensive statutory regulation, either in the Basic Law or in the CSE Regulations.
επί του παρόντος η ευθύνη του Συµßουλίου του ΧΑΚ δεν ρυθµίζεται συνολικά από τις διατάξεις του ßασικού νόµου ή των Κανονισµών του ΧΑΚ.
that Article 6(1) of the Basic Law places marriage
το άρθρο 6, παράγραφος 1, του Θεμελιώδους Νόμου θέτει τον γάμο
keep all you get, is the basic law of Satan.
κρατήστε όλα όσα αποκτάτε-αυτός είναι ο βασικός νόμος του Σατανά.
I think we follow the basic law of nature, which is that we're a bunch of chemical reactions running around in a bag.”.
Σκέφτομαι ότι ακολουθούμε τον βασικό νόμο της φύσης, ότι δηλαδή είμαστε μια δέσμη χημικών αντιδράσεων που γίνονται σε ένα κλειστό χώρο” εξηγεί ο Hamer.
Article 17a of the Basic Law(Staatsgrundgesetz) guarantees the freedom of artistic creation and the publication
Το Άρθρο 17a του Θεμελιώδους Νόμου εγγυάται την καλλιτεχνική ελευθερία(Staatsgrundgesetz), και προβλέπει τα εξής:“Η καλλιτεχνική δημιοργία
amending the basic Law of 1985.
με τους οποίους τροποποιήθηκε ο βασικός Νόμος του 1985.
For they have understood the basic law which makes decision powerful,
Γιατί έχουν καταλάβει τον βασικό νόμο που κάνει την απόφαση ισχυρή,
invited the Chinese authorities to reinterpret the Basic Law.
ζήτησε από τις κινεζικές αρχές να προβούν σε ερμηνεία του Βασικού Νόμου.
It stated that the general principle of equality laid down in Article 3(1) of the Basic Law for the Federal Republic of Germany does not preclude that interpretation.
Η γενική αρχή της ισότητας που κατοχυρώνεται στο άρθρο 3, παράγραφος 1, του Θεμελιώδους Νόμου της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας δεν αποκλείει την ως άνω ερμηνεία.
But in recent years, Beijing has repeatedly reinterpreted the Basic Law-- now it says it has"complete jurisdiction" over Hong Kong.
Αλλά τα τελευταία χρόνια, το Πεκίνο έχει επανειλημμένα επανερμηνεύσει το βασικό νόμο- τώρα λέει ότι έχει«πλήρη δικαιοδοσία» πάνω στο Χονγκ Κονγκ.
But, like everything in nature, this must be accomplished only in accordance with the basic law, and it does not tolerate violation.
Όμως, όπως όλα στη φύση, αυτό πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τον βασικό νόμο και δεν δέχεται παραβιάσεις.».
attention should be drawn to the following provisions of the Basic Law of the Federal Republic of Germany.
είναι σκόπιμο να επισημανθούν τα ακόλουθα άρθρα του Θεμελιώδους Νόμου της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας.
we should all be able to agree that first we must uphold the basic law.
δημοκρατία στην Ευρώπη είτε όχι, θα πρέπει όλοι μας να συμφωνήσουμε ότι καταρχήν πρέπει να τηρούμε τον βασικό νόμο.
Results: 236, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek