WOULD BE IN A POSITION in Greek translation

[wʊd biː in ə pə'ziʃn]
[wʊd biː in ə pə'ziʃn]
είναι σε θέση
i be able
i am in a position
i am capable
i am unable
θα βρεθούν σε θέση

Examples of using Would be in a position in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Both new targets would de facto mean that the European Union would be in a position to raise the level of ambition of the NDC[nationally determined contributions]
Και οι δύο νέοι στόχοι θα σήμαιναν de facto ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι σε θέση να αυξήσει το επίπεδο φιλοδοξίας των εθνικά καθορισμένων συνεισφορών(NDC) και να αυξήσει τον στόχο μείωσης των εκπομπών από το σημερινό 40% σε ελαφρώς πάνω από 45%»,
Both new targets would de facto mean that the EU would be in a position to raise the level of ambition of the NDC and increase its emissions reduction target from the current 40% to slightly over 45% by 2030,” the Spanish official said at the second edition of the MoCA in June.
Και οι δύο νέοι στόχοι θα σήμαιναν de facto ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι σε θέση να αυξήσει το επίπεδο φιλοδοξίας των εθνικά καθορισμένων συνεισφορών(NDC) και να αυξήσει τον στόχο μείωσης των εκπομπών από το σημερινό 40% σε ελαφρώς πάνω από 45%», ανέφερε ο Ισπανός αξιωματούχος την προηγούμενη εβδομάδα.
The new targets would de facto mean that the European Union would be in a position to raise the level of ambition of the NDC and increase its emissions reduction target from the current 40% to slightly over 45% by 2030,” Arias Cañete said in June.
Και οι δύο νέοι στόχοι θα σήμαιναν de facto ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι σε θέση να αυξήσει το επίπεδο φιλοδοξίας των εθνικά καθορισμένων συνεισφορών(NDC) και να αυξήσει τον στόχο μείωσης των εκπομπών από το σημερινό 40% σε ελαφρώς πάνω από 45%», ανέφερε ο Ισπανός αξιωματούχος την προηγούμενη εβδομάδα.
Both new targets would de facto mean that the European Union would be in a position to raise the level of ambition of the NDC and increase its emissions reduction target from the current 40% to slightly over 45% by 2030,” said Cañete.
Και οι δύο νέοι στόχοι θα σήμαιναν de facto ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι σε θέση να αυξήσει το επίπεδο φιλοδοξίας των εθνικά καθορισμένων συνεισφορών(NDC) και να αυξήσει τον στόχο μείωσης των εκπομπών από το σημερινό 40% σε ελαφρώς πάνω από 45%», ανέφερε ο Ισπανός αξιωματούχος την προηγούμενη εβδομάδα.
For the first time the State would be in a position first to survey all the chief monetary operations, which would be unconcealed,
Όσο για το κράτος, για πρώτη φορά θα είναι σε θέση πρώτα να επιβλέπει όλες τις κύριες χρηματικές συναλλαγές που θα είναι διαφανείς,
Urges the establishment of the investigatory body under the chairmanship of a representative of the Secretary-General with the cooperation of the International Committee of the Red Cross, which would be in a position to function impartially,
Προτρέπει να εγκαθιδρύσει διερευνητικό σώμα, υπό την προεδρία αντιπροσώπου του Γενικού Γραμματέα, με τη συνεργασία της Διεθνούς Eπιτροπής του Eρυθρού Σταυρού, το οποίο θα είναι σε θέση να λειτουργήσει αμερόληπτα,
Requests the Secretary-General to provide his good offices through his Special Representative in Cyprus to support the establishment of an Investigatory Body with the participation of the International Committee of the Red Cross which would be in a position to function impartially,
Παρακαλεί το Γενικό Γραμματέα να παράσχει τις καλές του υπηρεσίες μέσω του Eιδικού του Aντιπροσώπου στην Kύπρο για να υποστηρίξει την ίδρυση ενός Eρευνητικού Σώματος με τη συμμετοχή της Διεθνούς Eπιτροπής του Eρυθρού Σταυρού, το οποίο θα είναι σε θέση να λειτουργήσει αμερόληπτα,
be perceived in the short term, but as an aterritorial or">extraterritorial space in which all the residents of the European states(citizens and noncitizens) would be in a position of exodus or refuge,
εξωεδαφικό χώρο στον οποίο όλοι οι κάτοικοι των ευρωπαϊκών κρατών(πολίτες και μη πολίτες) θα ήταν σε μια θέση εξόδου ή καταφυγίου,
be perceived in the short term, but as an aterritorial or">extraterritorial space in which all the residents of the European states(citizens and noncitizens) would be in a position of exodus or refuge,
εξωεδαφικό χώρο στον οποίο όλοι οι κάτοικοι των ευρωπαϊκών κρατών(πολίτες και μη πολίτες) θα ήταν σε θέση εξόδου ή καταφυγίου,
extraterritorial space in which all the(citizen and noncitizen) residents of the European states would be in a position of exodus or refuge;
εξωεδαφικό χώρο στον οποίο όλοι οι κάτοικοι των ευρωπαϊκών κρατών(πολίτες και μη πολίτες) θα ήταν σε θέση εξόδου ή καταφυγίου,
be perceived in the short term, but as an aterritorial or">extraterritorial space in which all the residents of the European states(citizens and noncitizens) would be in a position of exodus or refuge,
εξωεδαφικός χώρος«στον οποίο όλοι οι κάτοικοι των ευρωπαϊκών κρατών(πολίτες και μη πολίτες) θα ήταν σε θέση εξόδου ή καταφυγίου,
the Commission would be in a position to explain: a how the control functions of the different services should link together and should provide the level of assurance required; b what the specific objectives should be,
η Επιτροπή θα ήταν σε θέση να εξηγήσει: α πώς πρέπει να συνδέονται μεταξύ τους οι ελεγκτικές αρμοδιότητες των διαφόρων υπηρεσιών παρέχοντας τον απαιτούμενο βαθμό ασφάλειας∙ β ποιοι πρέπει να είναι οι συγκεκριμένοι στόχοι και γ ποιο και
extraterritorial space in which all the(citizen and noncitizen) residents of the European states would be in a position of exodus or refuge;
εξωεδαφικό χώρο στον οποίο όλοι οι κάτοικοι των ευρωπαϊκών κρατών(πολίτες και μη πολίτες) θα ήταν σε μια θέση εξόδου ή καταφυγίου,
It would be in a position of relative impoverishment.
Θα βρίσκεται σε μια θέση σχετικής εξαθλίωσης.
I would be in a position to ruin you without half trying.
Είμαι σε θέση να σε καταστρέψω, χωρίς να ζοριστώ, κάν.
Instead, you would be in a position to develop a schedule that suits you.
Αντ' αυτού, θα είστε σε θέση να αναπτύξει ένα χρονοδιάγραμμα που σας ταιριάζει.
I never thought I would be in a position to decide who lives or dies.
Ποτέ δεν φανταζόμουν ότι θα ήμουν σε θέ- ση να αποφασίζω ποιος ζει και ποιος όχι.
Usually, I would be in a position to handle something like that because that's what I do.
Συνήθως είμαι σε θέση να μπορώ να διαχειριστώ κάτι τέτοιο γιατί αυτό κάνω πάντα.
who perhaps would be in a position to assist him.
ο οποίος πιθανώς ήταν σε θέση να τον βοηθήσει.
I hope we would be in a position to recognize a Palestinian state but there has to be one first.
Θα ήθελα να είμαστε σε θέση να αναγνωρίσουμε ένα παλαιστινιακό κράτος, άλλωστε θα πρέπει κατ΄αρχήν να υπάρξει.
Results: 5371, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek