IS TO ENABLE in Hebrew translation

[iz tə i'neibl]
[iz tə i'neibl]
לאפשר
can
possible
may
able
allow
enable

Examples of using Is to enable in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The focus is to enable students to comprehend the complexities of urban transport and develop their capacities to shape the future of transport in cities.-.
ההתמקדות היא לאפשר לתלמידים להבין את המורכבות של התחבורה העירונית ולפתח את יכולותיהם לעצב את עתיד התחבורה בערים.
Our goal here is to enable astronauts to travel to destinations that would otherwise remain out of reach.
מטרתנו כאן היא לאפשר לאסטרונאוטים לסוע ליעדים שאמורים להיות מחוץ להישג יד.
The purpose of the information presented in this document is to enable you to understand the policies of Mobileye regarding the preservation of information and privacy protection.
מטרת המידע המובא במסמך זה, הינה לאפשר לך להבין את מדיניותה של מובילאיי לשמירת המידע וההגנה על הפרטיות.
The purpose of the information presented in this document is to enable you to understand the policies of Mobileye regarding the preservation of information and privacy protection.
מטרת המידע המובא במסמך זה, הינה לאפשר לך להבין את מדיניות שמירת המידע וההגנה על הפרטיות של"שירביט".
Vitrea's vision is to enable home and business owners to be able to control
החזון שלנו בויטראה הוא לאפשר לבעלי בתים ועסקים לשלוט באופן ידידותי,
Let children learn to read, is to enable them to absorb new knowledge and constantly adapt to social development of survival skills.
תן לילדים ללמוד לקרוא, היא לאפשר להם לקלוט ידע חדש ולהתאים כל הזמן להתפתחות חברתית של כישורי הישרדות.
The aim of the Optical Center Association is to enable every child and elderly person in Jerusalem to see and hear, irrespective of their socio-economic situation.
מטרתה של עמותת“אופטיקל סנטר” הינה לאפשר לכל ילד ואזרח ותיק בירושלים לראות ולשמוע ללא התייחסות למצב סוציו-אקונומי מסוים.
The belief underlying yoga therapy is to enable the human system to function as efficiently, effectively, and naturally as it can.
האמונה העומדת בבסיס שיטת היוגה תרפיה הוא לאפשר למערכת הגוף האנושי לתפקד בטבעיות וביעילות ככל שניתן.
One of the aims of the application is to enable owners of your device to be informed of protest activities,
אחת ממטרות היישום, המזווה עם ארגון מוסלמי, הינה לאפשר לבעלי המכשיר להתעדכן בפעילויות מחאה,
Our job is to enable our customers to grow faster in rapidly changing times.
משימתנו היא לאפשר ללקוחותינו לגדול מהר יותר בזמנים אלה המשתנים במהירות.
This rise of personal empowerment is to enable you to swiftly solve most of your present problems.
עלייתה של העצמה אישית עומדת לאפשר לכם לפתור במהירות את מרבית מבעיותיכם הנוכחיות.
COST's mission is to enable break-through scientific developments leading to new concepts
תוכנית COST נועדה לאפשר התפתחויות מדעיות פורצות דרך אשר יובילו לרעיונות חדשים
So the second main aspiration that we have for Glass is to enable people to access information very quickly.
כך השאיפה הראשי השני שיש לנו עבור זכוכית כדי לאפשר לאנשים כדי לגשת למידע במהירות רבה.
My aim is not merely to enable humanity to look upon My flesh; more importantly, it is to enable humanity to know Me.
כוונתי היא לא סתם לאפשר לאנושות להביט בבשרי ודמי- באופן יותר חשוב מכך, היא לאפשר לאנושות להכיר אותי.
To provide you with relevant health information- The main reason we collect personal information is to enable K to give you relevant information about your health.
על מנת לספק לך מידע בריאותי רלוונטי- הסיבה העיקרית שלשמה אנו אוספים מידע אישי היא כדי לאפשר ל-K לתת לך מידע רלוונטי אודות בריאותך.
an easy way to enable this is to enable anonymous translation.
דרך קלה לאפשר את זה כדי לאפשר תרגום אלמוני.
These are people who work, who have to cope with reality, and my job is to enable them to do so on equal terms.
זה ציבור עובד שמתמודד עם מציאות והתפקיד שלי זה לאפשר להם התמודדות בתנאים שווים.
and my job is to enable them to do so on equal terms.
והתפקיד שלי זה לאפשר להם התמודדות בתנאים שווים.
In other words, the purpose of my imparting this Fa is to enable people to cultivate and to enable people to improve- there's no doubt about this,
במילים אחרות, מטרת העברת הפא הזה שלי היא לאפשר לאנשים לטפח ולאפשר לאנשים להשתפר- זה בטוח,
The overall aim of the programme is to enable you to develop your critical understanding of the issues relating to leading innovation and change and consulting,
המטרה הכוללת של התכנית היא לאפשר לך לפתח את ההבנה הקריטית שלך בנושאים הקשורים לחדשנות ושינוי מובילים,
Results: 119, Time: 0.0363

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew