ONLY ALLOW in Hebrew translation

['əʊnli ə'laʊ]
['əʊnli ə'laʊ]
מאפשרים רק
only allow
רק לאפשר
can only
we could just
מרשים רק ל
אפשר רק
can only
we could just
רק מאפשרת ל
only allows
רק מאפשרות
only enable
only make
only allow

Examples of using Only allow in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Green's answer: Decrease, and only allow for industries with a shortage of Canadian workers Source.
Green's תשובה: ירידה, ורק לאפשר לתעשיות עם מחסור בעובדים קנדיים Source.
We usually only allow visitors to stay for nine months in an 18-month period.
ניו זילנד רק מאפשרת למבקרים להגיע לתשעה חודשים בכל תקופה של 18 חודשים.
For example, some terms-of-service agreements for websites only allow data to be used by employees or to improve the service.
לדוגמה, הסכמי תנאי שירות מסוימים עבור אתרי אינטרנט מאפשרים רק שימוש בנתונים על ידי עובדים או לשיפור השירות.
The rules of engagement you're operating under only allow for a low collateral damage estimate.
הוראות הפתיחה באש אתם פועלים תחת רק לאפשר אומדן הנזק הנלווה נמוך.
Its glass walls not only allow him to see his staff
שקיפות במשרד המנהל לא רק מאפשרת לו לראות את העובדים,
Pedestrian bridge, also known as pedestrian overpass, only allow pedestrians to pass,
גשר להולכי רגל, הידוע גם בשם הולכי־רגל, אפשר רק להולכי רגל לעבור,
One need only allow the progress of the new theological developments in the nineteenth century to pass before the mind's eye.
אדם צריך רק להרשות להתפתחות התיאולוגית החדשה במאה התשע-עשרה לחלוף אל מול עיני רוחו.
the authors not only allow themselves to alter the historical facts,
המחברים לא רק מרשים לעצמם לשנות עובדות היסטוריות,
All parties to a conflict must protect them and not only allow them to work but indeed facilitate their work," concluded Mr Stillhart.
על כל הצדדים לסכסוך להגן עליהם ולא רק לאפשר להם לעשות את עבודתם, אלא גם להקל עליה", אמר מר שטילהרט לסיכום.
By interpreting criticism this way you not only allow an open conversation, you also control
על ידיד פירוש הביקורת בצורה כזאת אתם לא רק מעודדים שיחה פתוחה,
Many water markets that do exist only allow landowners to buy and sell water rights.
שוקי מים שכן קיימים בימינו רק מאפשרים לבעלי אדמות לקנות ולמכור זכויות למים.
Vendar, most savings accounts only allow you to take money out of the account a few times per month.
עם זאת, רוב חשבונות החיסכון רק לאפשר לך לקחת כסף לחשבון מספר פעמים בחודש.
However, most savings accounts only allow you to take money out of the account a few times per month.
עם זאת, רוב חשבונות החיסכון רק לאפשר לך לקחת כסף לחשבון מספר פעמים בחודש.
We only allow such third-parties to process your personal data for specified purposes and in accordance with our instructions.
אנו מאפשרים רק לצדדים שלישיים אלה לעבד את הנתונים האישיים שלך למטרות מוגדרות ובהתאם להנחיות שלנו.
We only allow such third parties to process your personal data for specified purposes and in accordance with our instructions.
אנו מאפשרים רק לצדדים שלישיים אלה לעבד את הנתונים האישיים שלך למטרות מוגדרות ובהתאם להנחיות שלנו.
It can only allow you to enjoy the massive discounts since you won't have the ability to find such supplies somewhere else.
זה יכול רק לאפשר לך ליהנות הנחות הענקיות מאז לא יהיה לך את היכולת למצוא אספקה כזה במקום אחר.
I can only allow precleared civilian and military personnel on base.
אני יכול להרשות בלבד אזרחי PRECLEARED AND אנשי צבא בבסיס.
When they cannot outrun the lion, they can only allow themselves to be eaten by it.
כשאין ביכולתן לרוץ מהר יותר מן האריה, הן יכולות רק לאפשר לעצמן להיאכל על ידו.
In order to help you provide a quality user experience and deliver attractive, professional looking ads, we only allow promotions that comply with specific requirements for each ad.
כדי לעזור לך לספק חוויית משתמש איכותית ולהציג מודעות מושכות ובעלות מראה מקצועי, אנו מאשרים רק קידומי מכירות התואמים לדרישות ספציפיות לגבי כל סוג מודעה.
God did not have to create evil, but rather only allow for the absence of good.
אלוהים לא היה צריך לברוא את הרוע, אלא רק להרשות את העדרות הטוב.
Results: 68, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew