BOUNDS in Hindi translation

[baʊndz]
[baʊndz]
सीमा
border
limit
range
boundary
frame
limitation
extent
threshold
frontier
seema
हद
degree
extent
limit
bounds
handful
great
transgressors
atrocious
सीमाओं
border
limit
range
boundary
frame
limitation
extent
threshold
frontier
seema
सीमाएं
border
limit
range
boundary
frame
limitation
extent
threshold
frontier
seema

Examples of using Bounds in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Technological progress is leaps and bounds, and the once popular cast-iron bathtubs can already be exchanged for more beautiful,
तकनीकी प्रगति छलांग और सीमा है, और एक बार लोकप्रिय कच्चा लोहा बाथटब पहले से ही अधिक सुंदर,
the mobile gaming market has come on in leaps and bounds in the last few years.
मोबाइल गेमिंग बाजार पिछले कुछ वर्षों में छलांग और सीमा पर आ गया है।
in private: for Allah loveth not those who trespass beyond bounds.
चुपके-चुपके पुकारो। निश्चय ही वह हद से आगे बढ़नेवालों को पसन्द नहीं करता।
Rakhine states means that parts of those regions are out of bounds for tourists.
का अर्थ है कि उन क्षेत्रों के कुछ हिस्सों पर्यटकों के लिए सीमा से बाहर हैं।
has made for you? But you are a people who exceed the bounds.
इतना ही नहीं, बल्कि तुम हद से आगे बढ़े हुए लोग हो।
Multiplication of five or six different numbers can easily take you outside the bounds of int type.
पांच या छह अलग-अलग नंबर्स के गुणा से आप आसानी से int टाइप की बाउंड के बाहर ले जा सकते हैं।
And those are the bounds of Allah; He makes them evident to people who know.
वे अल्लाह की सीमायें हैं, उन्हें वह ज्ञान रखने वाले लोगों के लिए स्पष्ट कर रहा है।
Alex Jones- who has been kicked off nearly every mainstream content platform for hate speech- would be out of bounds.
मैंने पूछा, एलेक्स जोन्स- जो नफरत की भाषण के लिए लगभग हर मुख्यधारा की सामग्री मंच से बाहर निकाल दिया गया है- सीमा से बाहर होगा।
These are Allah's bounds, so do not transgress them, and whoever transgresses the bounds of Allah- it is they who are the wrongdoers.
ये अल्लाह की सीमायें हैं, इनका उल्लंघन न करो और जो अल्लाह की सीमाओं का उल्लंघन करेंगे, वही अत्याचारी हैं।
Additionally, the United States aviation industry had grown by leaps and bounds, and the US government established aviation laws that discouraged performing of dangerous stunts.
इसके अतिरिक्त, संयुक्त राज्य अमेरिका के उड्डयन उद्योग में छलांग और सीमाएं बढ़ीं और अमेरिकी सरकार ने उड्डयन कानूनों की स्थापना की, जो खतरनाक स्टंट के प्रदर्शन को हतोत्साहित करते थे।
The powers of judicial review are granted in order to ensure that such power is being used within the bounds specified in the Constitution.
न्यायिक पुनरावलोकन की शक्तियाँ इसलिए प्रदान की गई हैं ताकि यह सुनिश्चित किया जा सके कि ये शक्तियाँ संविधान में वर्णित सीमाओं के अनुसार प्रयोग की गई हैं।
Over time, however, the feasibility of making this vision into reality has grown by leaps and bounds.
समय के साथ, हालांकि, इस दृष्टि को वास्तविकता में बनाने की व्यवहार्यता बढ़ी है और सीमाएं बढ़ गई हैं।
to be sincere, not to overstep the bounds.
ईमानदार होने के लिए, सीमाओं से आगे निकलने के लिए नहीं।
Approximated from number of ratings and install bounds achieved on Google Play.
Google Play पर प्राप्त सीमाएं स्थापित करें।
Overall I don't think it seems to difficult a logistical feat and should be well within the bounds of plausibility.
कुल मिलाकर मुझे नहीं लगता कि यह एक तर्कसंगत कामयाब मुश्किल लगता है और व्यवहार्यता की सीमाओं के भीतर अच्छी तरह से होना चाहिए।
It remains that the phone is mine and I must be able to install what I want, within the bounds of legality of course.
यह बनी हुई है कि फोन मेरा है और मैं निश्चित रूप से वैधता की सीमाओं के भीतर जो भी चाहता हूं उसे स्थापित करने में सक्षम होना चाहिए।
give her some time for herself are within the bounds of common sense;
उसे अपने लिए कुछ समय दें, सामान्य ज्ञान की सीमाओं के भीतर;
These are the bounds set by Allah; therefore do not violate them, for those who violate the bounds of Allah are the transgressors.".
ये अल्लाह की सीमायें हैं, इनका उल्लंघन न करो और जो अल्लाह की सीमाओं का उल्लंघन करेंगे, वही अत्याचारी हैं।
A father's love for his children knows no bounds and this pure love gives immense strength to the children.
पिता के प्यार की कोई सीमा नहीं है और यह उनके बच्चों को बहुत ताकत देता है।
And in a world of hyperconnectivity driven by technology that knows no bounds, what is happening to true friendship?
और प्रौद्योगिकी के द्वारा संचालित हाइपरकनेक्टिविटी की दुनिया में कोई सीमा नहीं है, सच मैत्री के लिए क्या हो रहा है?
Results: 323, Time: 0.0448

Top dictionary queries

English - Hindi