A FOOL in Hungarian translation

[ə fuːl]
[ə fuːl]
bolond
fool
crazy
foolish
stupid
silly
mad
idiot
insane
lunatic
daft
hülye
stupid
idiot
dumb
fool
silly
crazy
moron
foolish
dummy
jerk
ostoba
stupid
foolish
silly
dumb
fool
idiot
ignorant
goofy
daft
imbecile
egy idióta
an idiot
a moron
a fool
stupid
an imbecile
a jerk
jackass
a dork
buta
stupid
silly
dumb
foolish
fool
dummy
dull
ignorant
mindless
daft
bolondot
fool
crazy
foolish
stupid
silly
mad
idiot
insane
lunatic
daft
bolondnak
fool
crazy
foolish
stupid
silly
mad
idiot
insane
lunatic
daft
hülyének
stupid
idiot
dumb
fool
silly
crazy
moron
foolish
dummy
jerk
hülyét
stupid
idiot
dumb
fool
silly
crazy
moron
foolish
dummy
jerk
bolonddá
fool
crazy
foolish
stupid
silly
mad
idiot
insane
lunatic
daft
ostobának
stupid
foolish
silly
dumb
fool
idiot
ignorant
goofy
daft
imbecile
hülyén
stupid
idiot
dumb
fool
silly
crazy
moron
foolish
dummy
jerk
ostobán
stupid
foolish
silly
dumb
fool
idiot
ignorant
goofy
daft
imbecile
butának
stupid
silly
dumb
foolish
fool
dummy
dull
ignorant
mindless
daft

Examples of using A fool in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
If I wanna be a fool, then I will be a fool.
Ha ostoba akarok lenni, akkor ostoba leszek.
You will make a fool of yourself a love smitten analyst, playing dream detective.
Hülyét fog csinálni magából… egy fülig szerelmes analitikus álom detektívet játszik.
Now I look like a fool, but at least everybody can have a good laugh about it!
Na ezzel aztán mindenkit hülyének néznek, de legalább jót röhögnek rajta!
I don't want this man making a fool of us any more than you do.
Nem akarom, hogy az az ember nagyobb bolondot csináljon belőlünk.
Another way of saying that someone is a fool.
Azzal a kiegészítéssel, hogy van olyan, hogy valaki buta.
Grin like a fool actually.
Valójában úgy vigyorgott, mint egy idióta.
and remember-- Don't be a fool.
jegyezd meg. Ne légy ostoba.
You give me hope and I, like a fool, believe you.
Te reményt adsz nekem, én hülye meg mindig bedőlök.
Treat me as a fool again and I will kill you.
Tégy bolonddá még egyszer, és megöllek.
I would like to not look like a fool at the end of the day….
Biztosan nem néznek hülyének így évad végén..
You're making a fool of me!” he shouted on the phone to a senior White House aide.
Hülyét csinálsz belőlem!”- kiabált telefonon egy vezető feher házi tisztviselővel.
My friend is a fool sometimes!
A társam néha elég buta!
he thinks like a general but he gambles like a fool.
úgy kockáztat, mint egy idióta.
Xiro won't allow it, he's a fool but he's also fair.
Xiro nem fogja engedni. Lehet, hogy hülye, de becsületes is.
One feels like a fool and gets out.
Ostobának érezni magát és elmenni.
It makes a fool out of a perfectly sensible man.
Bolonddá teszi még a tökéletesen értelmes embert is.
You like making a fool of people, pretending to be Helen Keller?
Szeret hülyét csinálni az emberekből? Eljátszani Helen Kellert?
You made me feel like a fool for building a professional-grade runway in my living room.
Miattad hülyének érzem magam, amiért kifutót építettem a nappalinkba.
You're embarrassing me, acting like a fool.
Leégetsz engem, úgy viselkedsz, mint egy idióta.
he's not such a fool.
Nem olyan buta.
Results: 1916, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian