AUTHORISED IN ACCORDANCE in Hungarian translation

megfelelően engedélyezett
értelmében engedélyezett
alapján engedélyezett

Examples of using Authorised in accordance in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
cover unearned premiums and outstanding claims provisions by the reinsurer, authorised in accordance with Directive 200./…/EC[reinsurance Directive] when the reinsurer is a reinsurance undertaking or an insurance undertaking authorised in accordance with Directives 73/239/EEC or this Directive.
amikor a viszontbiztosító a 200./… /EK irányelvnek[viszontbiztosítási irányelv] megfelelően engedélyezett viszontbiztosítási vállalkozás, vagy a 73/239/EGK irányelvnek vagy ennek az irányelvnek megfelelően engedélyezett biztosítási vállalkozás.
with Directive 200./…/EC nor an insurance undertaking authorised in accordance with Directives 73/239/EEC
nem a 73/239/EGK irányelvnek vagy ennek az irányelvnek megfelelően engedélyezett biztosítási vállalkozás,
an insurance undertaking authorised in accordance with this Directive or Directive 2002/83/EC,
a 2002/83/EK irányelvnek megfelelően engedélyezett biztosítási vállalkozás,
as determined in accordance with paragraph 2, includes medicinal products authorised in accordance with Regulation(EC) No 726/2004,
bekezdésnek megfelelően meghatározott hatálya a 726/2004/EK rendeletnek megfelelően engedélyezett gyógyszerekre is kiterjed,
For the purpose of applying the requirements of this Regulation on a consolidated basis, the terms'institutions','parent institutions in a Member State','EU parent institution' and'parent undertaking', as the case may be, shall also refer to financial holding companies and mixed financial holding companies authorised in accordance with Article 21a of Directive 2013/36/EU.
(1) Az e rendeletben előírt követelmények összevont alapon történő alkalmazása céljából az„intézmény”,„tagállami anyaintézmény”,„EU-szintű anyaintézmény” és„anyavállalat” kifejezések magukban foglalják a 2013/36/EU irányelv 21a. cikkének megfelelően engedélyezett pénzügyi holding társaságokat és vegyes pénzügyi holding társaságokat is.
The disclosure to the competent authorities, by persons authorised in accordance with Directive 84/253/EEC, of any relevant fact
A 84/253/EGK irányelv értelmében felhatalmazott személyek által az illetékes hatóságokkal jóhiszeműen közölt bármilyen,
The competent authority or the Commission, as applicable, may at any time grant a marketing authorisation valid for an unlimited period of time in respect of a veterinary medicinal product authorised in accordance with Articles 25
( 6) Az illetékes hatóság vagy- adott esetben- a Bizottság a 25. és a 26. cikk szerint engedélyezett állatgyógyászati készítményre vonatkozóan bármikor adhat korlátlan időtartamra szóló forgalombahozatali engedélyt,
100 millimetres may be equipped with panels authorised in accordance with Council Regulation(EEC) No 1866/86 of 12 June 1986 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the Belts and the Sound(13).
technikai intézkedésekről szóló 1986. június 12-i 1866/86/EGK tanácsi rendelettel[13] összhangban engedélyeztek.
The home Member State of the insurance undertaking shall not refuse a reinsurance contract concluded by the insurance undertaking with a reinsurance undertaking authorised in accordance with Directive 200./…/EC Reinsurance Directive
A biztosítási vállalkozás saját tagállama nem utasíthatja el azt a viszontbiztosítási szerződést, amelyet egy biztosítási vállalkozás egy, a 200 /00/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek[viszontbiztosítási irányelv] megfelelően engedélyezett viszontbiztosítási vállalkozással kötött,
outstanding claims provisions of a reinsurance undertaking where it is reinsured by a reinsurance undertaking authorised in accordance with this Directive, or an insurance undertaking authorised in accordance with Directives 73/239/EEC(non-life insurance) or 2002/83/EC(life assurance).
tartalékainak fedezésére használt eszközök zálogjoggal való megterhelésének követelménye, amikor azt egy ennek az irányelvnek megfelelően engedélyezett viszontbiztosítási vállalkozás, vagy egy a 73/239/EGK irányelvnek(nem-életbiztosítás) vagy a 2002/83/EK irányelvnek(életbiztosítás) megfelelően engedélyezett biztosítási vállalkozás viszontbiztosítja.
when the reinsurer is a reinsurance undertaking authorised in accordance with Directive 200./…/EC[reinsurance Directive] or an insurance undertaking or an insurance undertaking authorised in accordance with this Directive or Directive 2002/83/EC.
a 200./… /EK irányelvnek[viszontbiztosítási irányelv] megfelelően engedélyezett viszontbiztosítási vállalkozás, vagy ennek az irányelvnek vagy a 2002/83/EK irányelvnek megfelelően engedélyezett viszontbiztosítási vállalkozás vagy biztosítási vállalkozás viszontbiztosítja.
Credit institutions authorised in accordance with Directive 2013/36/EU;
A 2000/12/EK irányelvvel összhangban engedélyezett hitelintézetek;
Credit institutions authorised in accordance with Directive 2013/36/EU;
A 2013/36/EU irányelvvel összhangban engedélyezett hitelintézetek;
(i) investment firms authorised in accordance with this Directive;
Az ezen irányelvvel összhangban engedélyezett befektetési vállalkozások;
A credit institution authorised in accordance with Directive 2013/36/EU; or.
A 2013/36/EU irányelvvel összhangban engedélyezett hitelintézetek;
(a) alternatives authorised in accordance with this Article are not available;
Ezzel a fejezettel összhangban engedélyezett alternatívák nem állnak rendelkezésre;
(2) For vehicle types authorised in accordance with Article 26 of Directive 2008/57/EC.
A nyilvántartás a 2008/57/EK irányelv 26. cikkével összhangban engedélyezett járműtípusokat tartalmazza.
The specific amounts for each financial year shall be authorised in accordance with the annual budgetary procedure.
Az egyes pénzügyi évekre vonatkozó kifizetési előirányzatok konkrét összegét az éves költségvetési eljárásnak megfelelően kell engedélyezni.
Resumption of importation from the non-member country concerned shall be authorised in accordance with the same procedure.
(4) A tagsággal nem rendelkező érintett országból történő import újraindítását ugyanezen eljárásnak megfelelően engedélyezik.
Exceptions may be authorised in accordance with the same paragraph 5 of the said Resolution(2).
A kivételek az említett határozat ugyanazon(5) bekezdésével összhangban engedélyezhetők[2].
Results: 1244, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian