BE COMPOSED in Hungarian translation

[biː kəm'pəʊzd]
[biː kəm'pəʊzd]
áll
consist
stand
available
have
chin
is
is composed
comprises
there is
alkossák
form
create
constitute
make
comprise
compose
consists
produces
a megkomponálásához
állni
consist
stand
available
have
chin
is
is composed
comprises
there is
állhat
consist
stand
available
have
chin
is
is composed
comprises
there is
álljon
consist
stand
available
have
chin
is
is composed
comprises
there is

Examples of using Be composed in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
it must be composed by ear, feeling and instinct, not by rule.
ösztön kell a megkomponálásához, nem szabályok.
it should not be composed of private attorneys,
akkor az nem állhat privát ügyvédekből,
Each event will be composed of 4 races with points allocated,
Minden rendezvény 4 pontszerző futamból fog állni, a versenyző,
The European side of the Consultative Committee will be composed of 15 members- nine members representing socio-economic actors, four members representing NGOs
A tanácsadó bizottság európai oldala 15 tagból áll majd: kilenc tag a társadalmi-gazdasági szereplőket, négy tag a nem kormányzati szervezeteket,
can be composed of different hardware elements
különböző hardverelemekből állhat, azonban mindig tartalmaz egy
The implants developed by the project will likely be composed of electrodes or optical fibers, and will sit on the surface of the brain.
A programban kifejlesztett implantátumok valószínűleg elektródákból vagy optikai szálakból fognak állni, és az agy felszínére helyezik őket.
It is also crucial that the solar cell be composed of materials that can maximize the effective use of solar energy.
Szükséges továbbá, hogy a napelemcella olyan anyagokból álljon, amelyek maximalizálják a napenergia-hasznosítás hatékonyságát.
The government will be composed of independent persons, and organize the Palestinian presidential
A kormány független személyekből áll majd s egy éven belül megszervezi a palesztin elnök-
The family unit, depending on circumstances, may be composed solely of EU citizens,
A családi egység- a körülményektől függően- állhat kizárólag uniós polgárokból,
Europe will no longer be composed of such monolithic societies as it did in the last century.
Európa többé nem fog olyan monolitikus társadalmakból állni, amilyenekből az elmúlt században állt..
Be composed of legally autonomous non-profit organisations active in the field of youth
Olyan jogilag önálló nonprofit szervezetekből áll, amelyek az ifjúságpolitika terén működnek,
When awarding grants, the evaluation committee referred to in article[150] of the Financial Regulation may be composed of external experts.
A támogatások odaítélésekor a költségvetési rendelet[150]. cikkében említett értékelő bizottság külső szakértőkből is állhat.
naval forces shall be composed;
amelyekből a tengeri haderő állni fog;
your possessions will be composed of 12 provinces.
a vagyon áll majd 12 tartományok.
what you might call a generation, the Earth will be composed of Service-to-Other communities.
amit ti egy generációnak hívtok- a Föld másokat-szolgáló közösségekből fog állni.
the Single Resolution Fund will be built up by bank contributions over an eight-year transitional period during which it will be composed of national compartments.
Alapot egy nyolc éven át tartó átmeneti időszak alatt töltik fel a banki hozzájárulások, ez idő alatt pedig nemzeti részlegekből fog állni.
The new parliament will therefore once again be composed of people subservient to Europe's last dictator.
Az új parlament ezért ismét Európa utolsó diktátorának behódoló embereiből fog állni.
The Partners Board described above, will be composed of representatives of Member States which contribute to GMES with infrastructure.
A fent említett partnerek testülete azon tagállamok képviselőiből fog állni, amelyek GMES-hez infrastruktúrával járulnak hozzá.
They may also be composed of two or more sections of the same composition, in which case the President of the High Court shall preside at one of the sections.
Két vagy több azonos összetételű szekcióból is állhatnak, mely esetben a Legfelsőbb Bíróság elnöke tölti be az elnöki tisztet a szekciók valamelyikében.
top coat should be composed of such substances, which not only will not dry
a felső réteg kell állnia az ilyen anyagok, amelyek nem csak nem száraz vagy elvékonyodása a körömlemez,
Results: 89, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian