BURDEN-SHARING in Hungarian translation

a tehermegosztás
burden-sharing
for burden sharing
a terhek megosztásának
teherviselés
a tehermegosztást
burden-sharing
for burden sharing
a terhek megosztása
tehermegosztó
tehervállalás

Examples of using Burden-sharing in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
on the supervisory structure, particularly in the case of group supervision, and on burden-sharing.
különösen a csoportos felügyelet esetén a felügyeleti struktúrára, valamint a tehermegosztásra összpontosul.
move towards an approach based on solidarity, burden-sharing and equity.
egy olyan megközelítés irányába, amely a szolidaritáson, a tehermegosztáson és az egyenlőségen nyugszik.
To reduce moral hazard, aid should only be granted on terms which involve adequate burden-sharing by existing investors.
Az erkölcsi kockázat csökkentése érdekében a támogatást csak a létező befektetők megfelelő teherviselése mellett kellene nyújtani.
This target is shared between the 15 Member States under a legally binding burden-sharing agreement, which sets individual emissions targets for each country.
Ez a célkitűzés a 15 tagállam között egy jogilag kötelező erejű tehermegosztási egyezmény alapján oszlik meg, amely egyéni kibocsátási célkitűzéseket állapít meg minden egyes ország tekintetében.
This undermines the principle of fair internal EU burden-sharing and may have contributed to aid cuts in some Member States with ODA levels at or above 0.7% of GNI.
Ez aláássa az EU-n belüli igazságos belső tehermegosztás elvét, és a segélyek csökkentését is okozhatta néhány olyan tagállamban, amelynek ODA-szintje a GNI 0,7%-a vagy annál több volt.
This uneven burden-sharing erodes fairness in taxation,
Ez az egyenlőtlen tehermegosztás csökkenti az adózás igazságosságát,
Both require appropriate“burden-sharing” by private investors in a bank as a condition of public support by national
Mindkét esetben megfelelő tehermegosztásra van szükség a bank magánbefektetői között- ez a nemzeti forrásokból és az Európai Stabilitási
If financial burden-sharing is not clear
Ha a pénzügyi költségmegosztás nem egyértelmű
If this means burden-sharing of migration flow, whatever form that might take, then that is
Ha ez a migrációs áramlás terheinek- bármilyen formában történő- közös viselését jelenti,
Gaps between EU Kyoto and burden-sharing targets and projections for 2010 for the EU-15.
Ábra/ Különbségek az EU kiotói és tehermegosztási célértékei és az EU-15-re vonatkozó 2010. évi előrejelzések között.
The open disdain for democratic processes and burden-sharing isn't helping European solidarity,
Nyílt megvetésük a demokratikus folyamatokkal, valamint a terhek megosztásával szemben nem segíti a szolidaritást,
legally binding burden-sharing mechanism and this, too,
kötelező érvényű tehermegosztási mechanizmusra vonatkozó javaslat
what about the Council actively carrying out burden-sharing?
ténylegesen megvalósítja-e a Tanács a közös teherviselést?
Negotiations on a cooperation and burden-sharing agreement between federal state and regions have not resulted in a clear distribution of efforts.
A szövetségi állam és a régiók közötti, együttműködési és tehermegosztási megállapodásról szóló tárgyalások nem eredményezték az erőfeszítések egyértelmű elosztását.
coherent model through(partial) burden-sharing and reducing financial constraints on PS.
koherensebb modellt vezetne be(részleges) tehermegosztás útján, és csökkentené a résztvevő államok pénzügyi terheit.
have demonstrated the need for efficient coordination and also some burden-sharing among Member States.
hogy szükséges a tagállamok közötti hatékony koordináció, illetve a terhek valamilyen mértékű megosztása.
Establishing burden-sharing principles and cost allocation of large infrastructure programmes between countries are necessary requirements.
A nagy infrastruktúrák létrehozására irányuló programok esetében az országok közötti tehermegosztás elveinek megállapítása és a költségek elosztása szükséges követelmény.
March 2016: Commission Communication on the reform of the Dublin Regulation based on the objective of solidarity and fair burden-sharing between Member States.
Március 16.: a Bizottság közleményt ad ki a Dublini Rendelet reformjáról, amely a tagállamok közötti szolidaritás és méltányos tehermegosztás célján alapul.
said Mattis told NATO members that“Congress will not continue to tolerate unequal burden-sharing.”.
miniszter szerint Mattis azt mondta az ülésen, hogy az amerikai kongresszus"nem fogja tovább tûrni az egyenlõtlen tehermegosztást".
real formal burden-sharing since 1999.
hivatalos tehermegosztást kialakítani.
Results: 75, Time: 0.0469

Top dictionary queries

English - Hungarian