IN ORDER TO KEEP in Hungarian translation

[in 'ɔːdər tə kiːp]
[in 'ɔːdər tə kiːp]
tartása érdekében
annak érdekében hogy tartsa
annak érdekében hogy tartani

Examples of using In order to keep in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
After-sale service: in order to keep our cooperating relationship on,
Értékesítés utáni szolgáltatás: az együttműködő kapcsolat fenntartása érdekében technikusokat küldünk Önnek,
In order to keep the original administrator account, you can create
Az eredeti rendszergazdai fiók megőrzése érdekében létrehozhat egy újat,
In other words, in order to keep collusion stable, companies may not
Az összejátszás stabilan tartása érdekében tehát a vállalkozásoknak nem mindig kell tudniuk azt,
In order to keep the whole Waldorf cycle, the grammar school will
A teljes Waldorf-ív megtartása érdekében a gimnázium szoros kapcsolatot tart anyaiskoláival,
Many people in normal health drink urine daily in order to keep their health and maintain physical beauty.
Sok ember normális egészségügyi italt vizelet napi annak érdekében, hogy tartsa az egészség megőrzése, illetve testi szépség.
(29) In order to keep flexibility in the programming of activities in the field of control, the revision of the section of the operational programme concerning control should be subject to a simplified procedure.
(29) Az ellenőrzési tevékenységeket illetően a programozás rugalmasságának megőrzése érdekében az operatív program ellenőrzésre vonatkozó szakaszát egyszerűsített eljárás keretében kell felülvizsgálni.
In order to keep the status quo, the person stays active verbally
A status quo megtartása érdekében a személy beszédben aktív marad,
to rinse them both under running water in order to keep the M600 clean.
az M600-as tisztán tartása érdekében öblítse át őket folyó vízben.
Marketers who are highly active on social media are on the constant search for fresh ideas and content in order to keep people interested in their brand.
Marketingesek, akik nagyon aktív, a szociális média az a folyamatosan keressük a friss ötletek és tartalom, annak érdekében, hogy tartani az embereket érdekli a saját márka.
To undertake all safety precautions in order to keep the vessel in delivered condition
Tegyen meg minden biztonsági óvintézkedést annak érdekében, hogy tartsa a hajó szállított állapotban
I welcome the rapporteur's proposals on developing an initiative for a full system approach in the field of safety in order to keep air transport safe and sustainable.
Üdvözlöm az előadó javaslatát, amely szerint ki kell dolgozni egy, a biztonság terén alkalmazandó teljes rendszerszemléletű megközelítéssel kapcsolatos kezdeményezést a légiközlekedés biztonságosságának és fenntarthatóságának megőrzése érdekében.
We recommend the regular execution of data protection training courses and the verification of acquired knowledge in order to keep the data protection culture up to date.
Adatvédelmi oktatásokat javasolt rendszeresen tartani és a tudást visszamérni az adatvédelmi kultúra naprakészen tartása érdekében.
you can make lifestyle changes in order to keep your body from overreacting to stress in the first place.
ha teheti, életmódbeli változtatások megtartása érdekében a test reagál hangsúlyozni az első helyen.
Let your hand be hard in order to keep the sword, and the internal state firmly that no doubt admit that your cause is just.
Hagyd, hogy a keze nehéz annak érdekében, hogy tartsa a kardot, és a belső állapota erősen, hogy nem kétséges, elismerem, hogy a kiváltó ok csak.
Website operator may grant certain advantages at its sole discretion to the Studio in order to keep the loyalty of the latter.
A weboldal üzemeltetője saját megítélése szerint az adott stúdiót különböző előnyös juttatásokban részesítheti utóbbi elkötelezettségének megőrzése érdekében.
mainly to protect our export markets but in order to keep the domestic consumers as well.
célzó világgazdasági verseny elől, elsősorban az exportpiacok védelme, de a hazai fogyasztók megtartása érdekében is.
The Member States lay down the procedures for declaring cattle movements in order to keep their national databases up to date.
(30) A tagállamok határozzák meg a szarvasmarhák mozgásának bejelentési eljárását a nemzeti nyilvántartások naprakészen tartása érdekében.
In order to keep a device safe,
Annak érdekében, hogy tartsa a készülék biztonságos,
producers need to raise wages in order to keep existing ones.
a termelőknek a meglévő munkavállalók megtartása érdekében emelniük kell a béreket.
The Israel Police also announced on Tuesday that additional police officers would be stationed around the city of Jerusalem in order to keep the peace during the holiday.
Az izraeli rendőrség kedden bejelentette továbbá, hogy fokozzák a rendőri jelenlétet Jeruzsálem körül, a béke megőrzése érdekében.
Results: 152, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian