ODD THINGS in Hungarian translation

[ɒd θiŋz]
[ɒd θiŋz]
furcsa dolgok
strange thing
weird thing
funny thing
weird stuff
odd thing
strange stuff
bizarre things
különös dolgokat
strange thing
funny thing
is a curious thing
peculiar things
weirdest thing
weird stuff
fura dolgokat
strange thing
funny thing
weird thing
weird stuff
it's an odd thing
weird is
furcsaság
weird
strange
weirdness
freaks
oddities
odd
some strangeness
furcsa dolgokat
strange thing
weird thing
funny thing
weird stuff
odd thing
strange stuff
bizarre things
furcsa dolgot
strange thing
weird thing
funny thing
weird stuff
odd thing
strange stuff
bizarre things

Examples of using Odd things in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Still, there are odd things about this movie.
Ezen túlmenően akadnak még furcsaságok a filmmel kapcsolatban.
And when you're around, odd things happen.
És mikor a közelben vagy, fura dolgok történnek.
We thought that Dad said such odd things sometimes.
Nem tudom… apa néha olyan furcsaságokat mond.
I heard that odd things occur in the lower castle.
Hallottam, hogy a kastély alulsó részében valóban fura dolgok történnek.
However I have learned some odd things.
Kiderült azonban néhány furcsa dolog.
He did some odd things, but I think he was a nice person.
Voltak fura dolgai, de szerintem rendes srác volt..
These odd things are largely unknown to you.
Ezek a szokatlan dolgok nagyrészt ismeretlenek számotokra.
But I have been looking into the circumstances of the accident, and I found some odd things.
De megvizsgáltam a baleset körülményeit, és elég furcsa dolgokra derült fény.
It did something to my brother, and it can make people do odd things.
Csinált valamit a testvéremmel, és az emberek szokatlan dolgokat művelnek tőle.
Some other particularly odd things happened including my palm blood??
Néhány egyéb különösen furcsa dolgok történtek, beleértve a tenyeremben vért?
Some of these paintings, when you look at them very close, odd things appear that really look like horses or birds or crocodiles, elephants.
Néhány festményen, ha nagyon közelről megnézzük őket, furcsa dolgok jelennek meg, mert tényleg úgy néznek ki, mint a lovak, vagy a madarak, vagy krokodilok, elefántok.
You see, Lucius, sometimes royal ladies behave very strangely and do very odd things in the name of love.
Látod Lucius, a királyi hölgyek néha… nagyon furcsán viselkednek és fura dolgokat csinálnak a szerelem nevében.
Mohamed said:"He was saying odd things, talking nonsense
Mohamed azt nyilatkozta,"furcsa dolgokat mondott, összevissza beszélt,
I have told you some odd things about the planet, and geologists always roll their eyes.
Elmondtam nektek néhány furcsa dolgot a bolygóról, mire a geológusok állandóan csak a szemüket forgatják.
Mire's brother, Mohamed, said last night:"He was saying odd things, talking nonsense
Mire testvére, Mohamed azt nyilatkozta,"furcsa dolgokat mondott, összevissza beszélt,
In the nine years since I took over day-to-day operations on B5 I have requisitioned some pretty odd things.
Az elmúlt kilenc évben, amióta átvettem a napi műveleteket a B5-ön megtapasztaltam egypár eléggé furcsa dolgot.
so in a cottage with toys and sweets and odd things set out for sale.
így víkendházban a játékok és édességek, és furcsa dolgokat meghatározott eladó.
The fact was, however, that she was always dreaming and thinking odd things…"and could not herself remember any time when she had not been thinking…"things about grown-up people.
A helyzet az, hogy mindig furcsa dolgokról álmodozott és gondolkodott… és maga sem emlékezett olyan időre amikor ne gondolt volna… dolgokra a felnőttekről.
of whose ancient hereditary castle on the Yorkshire coast so many odd things were told;
akinek ősi, öröklött Yorkshire-parti váráról olyan sok különös dolgot mondtak;
some very odd things will be happening.
nagyon különös dolgok fognak történni.
Results: 52, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian