THE GUY in Hungarian translation

[ðə gai]
[ðə gai]
a fickó
guy
man
fellow
dude
fella
chap
bloke
a srác
guy
kid
boy
dude
man
a pasas
guy
man
he
bloke
dude
fella
chap
a pasi
guy
man
he
dude
boyfriend
boy
fella
a férfi
man
male
guy
husband
masculine
mens
a csávó
guy
dude
man
a fiú
boy
son
guy
kid
man
child
lad
az ember
man
people
human
person
one
guy
mankind
individual
az ürge
guy
he
dude
the man
gopher
a fickóhoz
guy
man
a fazon
a pali
a hapsi

Examples of using The guy in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Got a lead on the guy that was in Attica with Darius.
Van egy nyom, ami elvezet a fickóhoz, aki az Atticában ült Dariussal.
The point is, the guy is dying of ass cancer now.
A lényeg, hogy a hapsi haldoklik, valag-rákja van.
Then the guy kissed my hand.
És akkor a pali kezet csókolt nekem.
So the guy you kept a secret from me was the Prime Minister's PR adviser?
Szóval a fazon, akit eltitkoltál előlem, a miniszterelnök főtanácsadója volt?
What was the name of the guy who gave you the bag of grass?
Mi volt az ürge neve aki a csomag marijuanát adta?
I need you to get this to the guy who owns the store.
El kell juttatnod ezt a fickóhoz, akié a bolt.
My God, the guy thinks you're a 12-year-old.
Istenem, a pali azt fogja hinni, 12 éves vagy.
You weren't the guy with the groom hat on.
Nem te voltál a hapsi a vőlegény kalappal a fején.
Oh, and the guy that filled my soda gave me mostly ice.
Ó, és a fazon aki a szódámat töltötte, tele rakta jéggel.
The guy who killed Johnny is not your fuckin' concern, Ray!
Az ürge, aki megölte Jonnyt, az kurvára nem a te gondod Ray!
Hanna, does this have anything to do with the guy that Ella's marrying?
Hanna, köze vannak ennek a fickóhoz, akihez Ella hozzámegy?
The guy at the taco stand told us a story about this place.
A hapsi a büfébe mesélt erről a helyről.
The guy was fossilized.
Megkövesedett a pali.
The guy who makes these is expensive,
A fazon, aki ezeket csinálja,
The guy is bleeding, Ski.
Az ürge vérzik, Ski.
So, it's got nothing to do with eddie ramirez, The guy you took a shot at.
Akkor tehát semmi köze Eddie Ramirezhez, a fickóhoz, akire rálőttek.
The guy drops it on the floor.
A hapsi leejtette a földre.
Didn't like the guy at first, but he came through.
Először nem tetszett a pali, de végülis befutott nálam.
The guy that said you killed those Japs says you're a man who can be trusted.
A fazon, aki mondta, hogy megölte a japókat, azt mondja, hogy maga megbízható.
The guy who invited me here said he knows the prime minister.
Az ürge, aki idehívott, azt mondta, ismeri a miniszterelnököt.
Results: 13060, Time: 0.1333

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian