TRANSPOSING DIRECTIVE in Hungarian translation

[træn'spəʊziŋ di'rektiv]
[træn'spəʊziŋ di'rektiv]
irányelvet átültető
a irányelv átültetésére
a irányelv átültetése
az irányelv átültetési

Examples of using Transposing directive in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
That court states that, before the Law on foreign nationals in the Republic of Bulgaria was amended for the purpose of transposing Directive 2008/115, the duration of detention in the detention centre was not limited to any period.
Az említett bíróság megállapítja, hogy a Bolgár Köztársaság területén tartózkodó külföldiekről szóló törvénynek a 2008/115 irányelv átültetésére irányuló módosítását megelőzően az idegenrendészeti fogdában való elhelyezésnek nem volt időbeli korlátja.
bilateral meetings) with for example reviews of draft Member State legislation transposing Directive 2011/85.
telefonhívások vagy kétoldalú találkozók formájában), például a 2011/85/EU irányelvet átültető tagállami jogszabálytervezetek felülvizsgálatát illetően.
Dr Parris's application for recognition of his partner's entitlement to a survivor's pension dates back to 17 September 2010 and was therefore made more than six years after the time limit for transposing Directive 2000/78 expired.
Parris 2010. szeptember 17‑én, tehát több mint hat évvel a 2000/78 irányelv átültetésére szolgáló határidő lejártát követően nyújtott be kérelmet élettársa túlélő hozzátartozói nyugdíjra való jogosultságának megállapítása iránt.
of the Council27 should apply to the processing of personal data by national authorities provided that national provisions transposing Directive(EU) 2016/680 do not apply.
tanácsi rendelet 27 alkalmazandó a személyes adatok nemzeti hatóságok általi kezelésére, amennyiben az(EU) 2016/680 irányelvet átültető nemzeti rendelkezéseket nem kell alkalmazni.
cannot qualify for protection, given that the Member State concerned was under an obligation to ensure that its domestic law conformed to Community law at the latest by the deadline for transposing Directive 1999/70.
továbbéléséhez fűzött esetleges elvárásuk nem védendő, hiszen az érintett tagállam köteles volt belső joghelyzetét legkésőbb az 1999/70 irányelv átültetési határidejének lejártával a közösségi joghoz igazítani.
the regulation should make it clear that Member States' national legislation transposing Directive 2003/8/EC of 27 January 2003 on access to justice in cross-border disputes is applicable in the present case(12).
a rendeletben világosan fel kell tüntetni, hogy ebben az esetben a tagállamoknak a határon átnyúló vonatkozású jogviták esetén az igazságszolgáltatáshoz való hozzáférésről szóló, 2003. január 27-i 2003/8/EK irányelvet átültető nemzeti jogszabályai az irányadóak(13).
Mangold takes account of the various developments resulting from its case-law in order to ensure the effectiveness of the general principle of equal treatment independently of the expiry of the time-limit for transposing Directive 2000/78.
azért veszi figyelembe ezeket az ítélkezési gyakorlatból eredő különböző elemeket, hogy a 2000/78 irányelv átültetésére vonatkozó határidő lejártától függetlenül biztosítsa az egyenlőség általános elvének hatékonyságát.
remedying of environmental damage; transposing Directive 2004/35).
a környezeti károk megelőzése és felszámolása; A 2004/35 irányelv átültetése).
the referring court seeks to establish whether it is possible to apply the national legislation transposing Directive 95/46 in circumstances such as those at issue in the main proceedings.
pontjával a kérdést előterjesztő bíróság azt kívánja tisztázni, hogy az alapügyben szereplőhöz hasonló körülmények között alkalmazhatók‑e a 95/46 irányelvet átültető nemzeti jogszabályok.
Order the Kingdom of Belgium to pay, in accordance with Article 260(3) TFEU, a fine in the sum of EUR 54 639.36 per diem from the date of delivery of the judgment in this action for failure to fulfil the obligation of communicating the measures transposing Directive 2014/61;
A Bíróság a 2014/61/EU irányelvet átültető intézkedések közlésére vonatkozó kötelezettség megsértése miatt az EUMSZ 260. cikk(3) bekezdése alapján kötelezze a Belga Királyságot a Bíróság által a jelen ügyben meghozandó ítélet kihirdetésének napjától esedékes napi 54 639,36 euró összegű kényszerítő bírság megfizetésére;
the contract was concluded, the time-limit for transposing Directive 2000/78 had not yet expired was not of such a nature as to call into question the finding that the national legislation at issue was incompatible with Article 6(1)
hogy a szerződés megkötésekor a 2000/78 irányelv átültetésére nyitva álló határidő még nem járt le, nem kérdőjelezi meg azt a megállapítást, hogy a szóban forgó jogszabály nem egyeztethető össze
the powers conferred on them by, and in accordance with, the national law transposing Directive 2014/59/EU in so far as it is not in conflict with this Regulation.
miközben gyakorolniuk kell a 2014/59/EU irányelvet átültető nemzeti jog által rájuk ruházott hatásköröket is, amennyiben ez nem áll összeütközésben e rendelettel.
as well as the discretion available to the Member States in transposing Directive 95/46, it should be considered that those powers of intervention may include the power to penalise the data controller by imposing on him, where appropriate, a fine.
az e rendelkezésben említett vizsgálati jogkörök típusára, valamint a tagállamok számára a 95/46 irányelv átültetése terén biztosított mozgástérre tekintettel meg kell állapítani, hogy e beavatkozási jogkörök magukban foglalhatják az adatkezelő szankcionálására vonatkozó jogköröket, adott esetben bírság kiszabása révén.
the national court seeks to ascertain whether the provisions of German law transposing Directive 2001/29 are to be interpreted only in the light of fundamental rights under EU law
bíróság azt kívánja meghatározni, hogy a német jognak a 2001/29 irányelv átültetését biztosító rendelkezéseit kizárólag az uniós jogrendből eredő alapvető jogok fényében kell‑e értelmezni
of Article 1(1) of the Law of 20 December 2002 transposing Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council
december 16-i 96/71/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv átültetéséről és a munkajog alkalmazása ellenőrzésének szabályozásáról szóló,
pursuant to Article 260(3) TFEU, to pay a periodic penalty payment of EUR 49 906.50 per day into an account to be notified by the Commission from the date of delivery of the judgment in the present case for failure to fulfil the obligation to notify the measures transposing Directive 2014/36/EU;
bekezdésének megfelelően a jelen ügyben az ítélet kihirdetésének napjától kezdve kötelezze a Belga Királyságot napi 49 906,50 euró összegű kényszerítő bírságnak a Bizottság által megjelölendő számlára történő megfizetésére a 2014/36/EU irányelv átültetését célzó intézkedések közlésére irányuló kötelezettség elmulasztása miatt;
of the Framework Agreement, domestic legislation such as that at issue in the main proceedings which, on transposing Directive 1999/70, lowered from 60 to 58 the age above which fixed-term contracts of employment may be concluded without restrictions, is contrary to that provision.
hogy azzal ellentétes azon- az alapeljárásban érintetthez hasonló- nemzeti szabályozás, amely az 1999/70 irányelv átültetésekor 60 évről 58 évre szállította le a határozott ideig tartó munkaszerződésekkel való, korlátozás nélküli foglalkoztatás korhatárát.
pending implementation of the national measures transposing Directive 95/46/EC, it is important that the Member States
szabadságjogairól; mivel a 95/46/EK irányelvet a nemzeti jogba átültető nemzeti intézkedések megvalósításáig fontos,
ensuring compliance in German territory with the rules on the protection of personal data, to exercise with respect not only to Wirtschaftsakademie but also to Facebook Ireland all the powers conferred on it under the national provisions transposing Directive 95/46.
hogy a személyes adatok védelmére vonatkozó szabályok német területen történő tiszteletben tartásának biztosítása érdekében a 95/46 irányelvet átültető nemzeti rendelkezések alapján rendelkezésére álló valamennyi jogkörét ne csak a Wirtschaftsakademie-vel szemben, hanem a Facebook Germany-val szemben is gyakorolja.
those with legal standing to bring proceedings might be so reluctant to assert their rights under the national rules transposing Directive 2000/78 that the rules on sanctions adopted
feladata ellenőrizni különösen azt, hogy az előző pontban ismertetettekhez hasonló feltételek mellett nem hiányzik‑e a 2000/78 irányelv átültetésére létrehozott szankciórendszernek a valódi elrettentő ereje,
Results: 52, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian