ADMINISTRATIVE STRUCTURES in Italian translation

[əd'ministrətiv 'strʌktʃəz]
[əd'ministrətiv 'strʌktʃəz]
le strutture amministrative
administrative structure
government structure

Examples of using Administrative structures in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
A stronger link to existing administrative structures in other EU cross-border cooperation programmes is one example.
Ne è un esempio il più stretto collegamento stabilito con le strutture amministrative esistenti nell'ambito di altri programmi di cooperazione transfrontaliera dell'UE.
They also need to adjust their legislation to that of the Union and establish the administrative structures of a regional policy that constitutes an innovation for their administrations.
Inoltre, devono adeguare la propria normativa a quella dell'Unione europea e predisporre strutture per la gestione della politica regionale, il che rappresenta una novità per le loro amministrazioni.
Third Countries: concerns the provision of technical assistance to administrative structures in third countries on the Mediterranean
Paesi Terzi: relativo all'assistenza tecnica alle strutture amministrative dei Paesi terzi rivieraschi del Mediterraneo
inefficient administrative structures, poverty, migration,
inefficienza delle strutture amministrative, povertà, migrazioni,
While fully understanding their concerns the Council urged the Serb National Congress to reconsider their decision to suspend participation in the Joint Interim Administrative Structures.
Pur pienamente consapevole delle sue preoccupazioni, il Consiglio ha sollecitato l'Assemblea nazionale serba a riconsiderare la decisione di sospendere la partecipazione alla struttura amministrativa temporanea comune.
sometimes incompatible administrative structures on both sides of the border.
a volte l'incompatibilità delle strutture amministrative dai due lati del confine.
This strong vote for greater devolution was cast almost irrespective of the extent of satisfaction with the country's current administrative structures.
La forte preferenza per il decentramento prescinde dal grado di soddisfazione rispetto alle attuali strutture amministrative del paese.
Moreover, administrative structures should be put in place to assist the representatives of such re gions in their specific activities, provided the Committee's budget allows this.
Inoltre, laddove il bilancio del Comitato lo consenta, i rappresentanti di tali regioni debbono potersi avvalere di strutture amministrative per svolgere la loro attività specifica.
The CHP Directive requires the Member States to report on the cogeneration potential and the established administrative structures to promote combined heat and power.
La direttiva sulla cogenerazione prevede l'obbligo per gli Stati membri di riferire sul potenziale di cogenerazione e sulle strutture amministrative istituite per promuovere la cogenerazione di calore ed energia elettrica.
no new administrative structures, and no new legislative provisions.
a finanziamento aggiuntivo,">no a nuove strutture amministrative e no a nuove disposizioni legislative.
Transition facility for institution building: one important factor for accession consists of building up and strengthening adequate administrative structures to implement the"acquis.
Strumento di transizione per lo sviluppo istituzionale: fra i fattori chiave dell'adesione figurano la creazione e il potenziamento di strutture amministrative in grado di applicare l'« acquis».
In the audit certificate, the certifying body states whether the paying agencies' administrative structures are capable of ensuring that payments are in compliance with Community rules
Nel certificato di revisione dei conti, l'organismo di certificazione dichiara se le strutture amministrative dell'organismo pagatore siano in grado di garantire che i pagamenti sono
As regards administrative structures, the Croatian Securities Commission(CROSEC) was established in 1996
Per quanto riguarda le strutture amministrative, nel 1996 è stata creata la commissione croata per i titoli(CROSEC),
is therefore fully worthwhile, in view of the fact in particular that the administrative structures of the producer Member States are not sufficiently adapted to carrying out the controls provided for by the Community regulations.
è pertanto assolutamente redditizio, soprattutto se si considera che la struttura amministrativa degli Stati membri produttori non è ancora in grado di eseguire i controlli previsti dalla normativa comunitaria.
overly complex administrative structures, lack of administrative capacity
a combinare i fondi, strutture amministrative eccessivamente complesse,
Million is made available for the strengthening of administrative structures in the new Member States in areas such as justice
Milioni di euro sono disponibili per il rafforzamento della struttura amministrativa dei nuovi Stati membri, in settori quali ad esempio la giustizia,
Life-Third countries: shall contribute to the establishment of capacities and administrative structures in the environmental field in third countries bordering the Mediterranean
LIFE-Paesi terzi contribuirà alla creazione di capacità e strutture amministrative nel settore dell'ambiente nei paesi terzi rivieraschi del Mediterraneo
the collapse of administrative structures and the shortage of raw material supplies led to the decline of entire production sectors.
il collasso della struttura amministrativa, la carenza di rifornimenti delle materie prime sono la causa del declino di interi settori produttivi.
does not necessarily entail the creation of any new administrative structures, but does require that there be a clear
non implica necessariamente la creazione di nuove strutture amministrative ma impone una chiara e stabile separazione delle
The Commission's 2000 Regular Report on progress notes that Malta has made limited progress as regards the introduction of a legal framework and of administrative structures for the implementation of the Common Agricultural Policy CAP.
Nella relazione periodica del 2000 la Commissione nota che Malta ha compiuto pochi progressi per quanto riguarda l'introduzione di un quadro giuridico e di una struttura amministrativa per l'attuazione della politica agricola comune PAC.
Results: 561, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian