CANNOT SURVIVE in Italian translation

['kænət sə'vaiv]
['kænət sə'vaiv]
non riescono a sopravvivere
non è in grado di sopravvivere
not be able to survive
non potrà sopravvivere
non potrebbe sopravvivere
non riesce a sopravvivere
non sono in grado di sopravvivere
not be able to survive
non puã2 sopravvivere

Examples of using Cannot survive in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
genetic reserves for many species that cannot survive in conditions that are even only slightly altered.
da riserva genetica per molte specie che non riescono a sopravvivere in condizioni anche solo leggermente alterate.
Of course farmers cannot survive on losses. Direct, area-related assistance was therefore introduced.
Naturalmente l'agricoltore non può vivere di perdite, perciò sono stati introdotti gli aiuti diretti legati alla superficie.
The recent volatility has hit both of those and farming cannot survive on that.
La recente volatilità ha colpito entrambe le componenti e in tali condizioni l'agricoltura non è in grado di sopravvivere.
Mr Schüssel, restoring the European Parliament's confidence in the Council will be a hard task because Europe cannot survive without a real budget.
Cancelliere Schüssel, ristabilire la fiducia del Parlamento europeo nei confronti del Consiglio sarà un compito arduo, perché l'Europa non può sopravvivere senza un bilancio reale.
and because of this many relationships cannot survive beyond the initial, romantic spark.
per via di questo molti rapporti non riescono a sopravvivere alla scintilla romantica iniziale.
the lifeline without which international terrorism cannot survive.
la linfa vitale senza la quale il terrorismo internazionale non può sopravvivere.
Protecting groups are used to temporarily mask a functional group that cannot survive the chemical environment.
I gruppi proteggenti sono usati temporaneamente per mascherare un gruppo funzionale che non puÃ2 sopravvivere all'ambiente chimico.
About 80 per cent of the country's food is imported and Yemenis cannot survive without foreign aid.
Ad oggi l'80% delle risorse alimentari viene importato e il Paese non è in grado di sopravvivere senza gli aiuti.
who is trying to restore himself and cannot survive without me.
che cerca di ritrovare se stesso e non può sopravvivere senza di me.
Who does not want to struggle cannot survive, in the Church or outside of the Church.
chi non vuol lottare non sopravviverà, nella Chiesa o fuori di essa.
however, cannot survive.
tuttavia, non è in grado di sopravvivere.
Terra Nova cannot survive unless we hold ourselves… hold each other… To standards higher than our standards of the past.
Terra Nova non sopravvivera' se ognuno di noi… non pretendera' da se' stesso e dagli altri… degli standard morali piu' elevati di quelli del passato.
the whole person cannot survive.
l'intera persona non può sopravvivere.
Birdy frees all her birds except the popinjay which cannot survive on its own.
Birdy libera tutti i suoi uccelli tranne il popinjay che non può sopravvivere da solo.
And the America Taliban cannot survive if Dorothy Cooper is allowed to vote.
E i talebani americani non possono sopravvivere se a Dorothy Cooper viene permesso di votare.
Ukraine cannot survive without Russian gas,
L'Ucraina non può sopravvivere senza il gas russo
European fisheries cannot survive in the long term with protectionism and subsidies.
La pesca europea non potrà sopravvivere a lungo in un contesto caratterizzato da protezionismo e sovvenzioni.
Indeed, in the Albanian media market, media outlets cannot survive if they are not supported by other lucrative business activities carried out by media owners.
In effetti, nel mercato dei media albanese, i media non possono sopravvivere se non sono supportati da altre attività lucrative svolte dai proprietari dei media.
And democracy cannot survive. Because without a free press, truth is not reported,
E la democrazia non potrebbe sopravvivere. gli alti poteri non vengono più ritenuti responsabile,
The EU cannot survive the economic and institutional crisis without taking bold steps towards becoming a democratic political community.
L'Unione non potrà sopravvivere alla crisi economica e istituzionale senza adottare misure coraggiose che la trasformino in una comunità politica democratica.
Results: 221, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian