DEMONSTRATES in Italian translation

['demənstreits]
['demənstreits]
dimostra
demonstrate
prove
show
proof
evidence
testimonia
testify
witness
bear witness
on the stand
testimony
attest
vouch
show
illustra
illustrate
to explain
show
outline
set out
describe
demonstrate
present
to expound
evidenzia
highlight
to point out
show
emphasise
emphasize
evidence
underline
stress
reveal
note
manifesta
manifest
experience
show
express
occur
demonstrate
the manifestation
dimostrazione
demonstration
proof
show
demonstrating
evidence
demo
display
proving
attesta
attest
certify
testify
prove
state
witness
confirm
to show
attestation
prova
try
proof
test
evidence
trial
proves
rehearsal
feels
experience
probation
dimostrano
demonstrate
prove
show
proof
evidence
dimostri
demonstrate
prove
show
proof
evidence
dimostrare
demonstrate
prove
show
proof
evidence
illustrato
illustrate
to explain
show
outline
set out
describe
demonstrate
present
to expound

Examples of using Demonstrates in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Spunky rocker maly demonstrates her favorit bayan Views 0 Added 4 year ago.
Spunky rocker pollastrella demonstrates suo preferito sesso Visualizzazioni 0 Aggiunto 4 anno fa.
Post-secondary VET demonstrates the challenge in this respect.
L'istruzione e la formazione professionale post secondaria è la dimostrazione delle sfide esistenti in tale contesto.
Also demonstrates that this discretion is not unfettered.
Indica anche che detta discrezionalità non è assoluta.
Demonstrates his power, his dominance.
Per dimostrare il suo potere, la sua superiorità.
Today's decision demonstrates solidarity within the Union for these regions.
La decisione di oggi è una dimostrazione della solidarietà dell'Unione europea nei confronti di queste regioni.
Demonstrates the direction of the construction plane z-axis.
Indica la direzione dell'asse z del piano di costruzione.
This demonstrates that significant steps forward have recently been made.
Ciò a dimostrazione dei notevoli passi in avanti che sono stati fatti nell'ultimo periodo.
This choice demonstrates Alstom's leadership in the high-speed sector.
Questa scelta conferma la leadership di Alstom nell'alta velocità ferroviaria.
The building demonstrates spatial anomalies.
L'edificio ha mostrato anomalie spaziali.
Punctuality in the professional setting demonstrates interest and enthusiasm for one's job.
La puntualità nell'ambiente professionale denota interesse ed entusiasmo nei confronti del proprio incarico.
And demonstrates psychotic tendencies. He likes to intimidate.
Gli piace intimidire e ha mostrato tendenze psicotiche.
Last, thank your audience for their time and consideration. This demonstrates respect.
Infine, ringrazia per il tempo e l'attenzione dedicati. Questa è una dimostrazione di rispetto.
The data for captive use demonstrates a similar negative trend.
Anche dai dati relativi all'uso interno emerge un andamento negativo simile.
Czech centre demonstrates climate¬conscious development… 54.
Sviluppo consapevole con riguardo al clima:… la dimostrazione di un centro ceco… 54.
This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness.
Questa relazione, molto realista, denota un'innegabile apertura.
Kazakhstan's new plan to end domestic violence demonstrates multi-disciplinary action.
Il nuovo piano del Kazakhstan per mettere fine alla violenza domestica presenta azioni multi-disciplinari.
We encourage you to choose work that demonstrates a wide range of your interests.
Ti incoraggiamo a scegliere un lavoro che mostri una vasta gamma di interessi.
But first… you must complete a task that demonstrates your loyalty.
Dovete fare una cosa Ma prima per dimostrare la vostra lealtà.
This operation demonstrates the political will
Tale operazione illustra la volontà politica
The Draft Budgetary Plan demonstrates limited progress with regard to the structural part of the fiscal recommendations issued by the Council in the context of the European Semester.
Il documento programmatico di bilancio evidenzia progressi limitati per quanto riguarda la parte strutturale delle raccomandazioni di bilancio formulate dal Consiglio nell'ambito del semestre europeo.
Results: 6698, Time: 0.1495

Top dictionary queries

English - Italian