DOWNPLAYING in Italian translation

sminuire
detract
demean
belittling
diminishing
downplaying
to play down
undermine
cheapen
devaluing
to disparage
minimizzando
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
minimisation
sottovalutando
underestimate
undervalue
overlook
underrate
understate
under-estimating
reckoned
underplay
overemphasize
sminuendo
detract
demean
belittling
diminishing
downplaying
to play down
undermine
cheapen
devaluing
to disparage
minimizzare
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
minimisation
minimizza
minimize
minimise
reduce
downplay
minimization
minimisation

Examples of using Downplaying in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
the new government, downplaying Salvini's fascistic outbursts with the remark,"One should measure politicians by their deeds,
il nuovo governo, minimizzando le esplosioni fasciste di Salvini con l'osservazione:"Bisognerebbe misurare i politici secondo le loro azioni,
Consequently, very often we prefer to alternate between downplaying the facts and making excuses for ourselves-"I was being provoked,
Per questo, molto spesso preferiamo oscillare tra lo sminuire i fatti e scusarci-"Sono stato provocato, e quindi avevo il diritto di reagire"-
turned face after the match when he took offense to Paul Heyman downplaying Punk's victory over Langston
girata a faccia dopo la partita quando ha preso l'offesa a Paul Heyman sminuire la vittoria di Punk Langston
ignoring or downplaying any operation that proposes addressing the endless causes that trigger youth aggression.
trascurando o sminuendo qualsiasi intervento che si riproponga di rimuovere a monte le cause che scatenano l'aggressività dei giovani.
or are based on assumptions downplaying the role of psychopathology in the very real problems of evil in the world.
il socialismo!","il fondamentalismo cristiano!","l'islamo-fascismo!"), o si basano su ipotesi che sminuiscono il ruolo della psicopatologia nei problemi gravi che affliggono il mondo.
it has also faced lawsuits over deceptive marketing tactics and has been accused of downplaying the negative impacts of cigarettes.
è stata accusata di aver impiegato delle strategie di marketing ingannevoli e di aver minimizzato gli effetti negativi delle sigarette.
you generally would like your account employed so its possible to notify it in many ways that's not downplaying it and gives explain while not taking very long.
il tuo account venga utilizzato in modo che sia possibile notificarlo in molti modi che non lo minimizzano e danno spiegazioni senza richiedere molto tempo.
There has been a downplaying of the ambitions for Copenhagen, but if you had heard Minister Carlgren at the Committee on the Environment,
Le ambizioni in vista di Copenaghen si sono ridotte, eppure se ieri aveste ascoltato il ministro Carlgren in seno alla commissione per l'ambiente,
Lately we have witnessed a certain downplaying of the importance of the urban dimension within cohesion policy,
Negli ultimi tempi abbiamo assistito a una certa sottovalutazione dell'importanza della dimensione urbana all'interno della politica di coesione,
in bingo programs but the bingo does a fair job of highlighting their strengths and downplaying weaknesses to produce an ultimately enjoyable experience.
il bingo fa un buon lavoro di evidenziare i loro punti di forza e le debolezze del downplaying per produrre un'esperienza davvero piacevole.
Aung San Suu Kyi and her office have shielded the security forces from accountability by dismissing, downplaying or denying allegations of human rights violations
la sua amministrazione hanno protetto le forze di sicurezza dall'assunzione delle proprie responsabilità respingendo, minimizzando o negando le accuse di violazioni dei diritti umani
looking exclusively at greenhouse gas emissions and downplaying issues such as security of supply
considerando solo il bilancio dei gas ad effetto serra e sottovalutando temi quali la sicurezza degli approvvigionamenti
looking exclusively at greenhouse gas emissions and downplaying issues such as security of supply
considerando solo il bilancio dei gas ad effetto serra e sottovalutando temi quali la sicurezza degli approvvigionamenti
the inaccuracy of the"game" as some call it, downplaying the practice of reading only.
come lo chiamano certi, sminuendo la pratica della lettura unica.
Without ignoring or downplaying our differences as Christians
Senza ignorare o minimizzare le nostre differenze di cristiani
Without ignoring or downplaying our differences as Christians
Senza ignorare o sottovalutare le nostre differenze come musulmani
The conservative think tank George Marshall Institute publishes numerous reports downplaying the severity of global climate change,
Il think tank conservatore George Marshall Institute pubblica numerosi rapporti minimizzato la gravità del cambiamento climatico globale,
There is but one common denominator behind the priority many bishops give to the apostolate, the downplaying of Thomism, dialogue at all costs, the primacy of athematic experience,
C'è un unico comun denominatore dietro la priorità che molti vescovi danno all'azione pastorale, alla svalutazione del tomismo, al dialogo a tutti i costi,
But even with more I tend to prefer muted tones, downplaying the intensity of bright
Ma anche con più che tendo a preferire i toni muted, downplaying l'intensità dei colori luminosi
often downplaying the show in retrospective television specials on the network's history
spesso sminuendo l'importanza del programma nella storia del network ed invitando raramente i
Results: 55, Time: 0.0851

Top dictionary queries

English - Italian