ORDER TO FACILITATE in Italian translation

['ɔːdər tə fə'siliteit]
['ɔːdər tə fə'siliteit]
al fine di agevolare
with a view to facilitating
for the purpose of facilitating
in order to help
with the aim of facilitating
in order to assist
in order to make it easier
in order to ease
in order to promote
modo da facilitare
order to facilitate
so ease
per agevolare
to help
for easy
for facilitating
to ease
to assist
to make it easier for
to support
to make
for the facilitation
modo da agevolare
order to facilitate
order to aid
al fine di favorire
in order to encourage
with a view to promoting
to the aim to favor
in order to favour
with a view to fostering
in order to further
with the aim of promoting
in facilitating
aimed at supporting
in order to help
modo da favorire
order to favor
order to encourage
order to facilitate
order to foster
order to promote
way that supports
order to favour
order to help ensure
fine di facilitare
view to facilitating
the aim to facilitate
aim of easing
purpose of facilitating
allo scopo di facilitare
al fine di promuovere
with a view to promoting
with the aim of promoting
for the purpose of promoting
with a view to fostering
in order to stimulate
order to boost
in order to enhance
with the aim of fostering
with the aim of encouraging
in order to support
allo scopo di favorire
onde facilitare

Examples of using Order to facilitate in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Whereas collaboration between the Member States is appropriate in order to facilitate their compliance with those obligations; whereas, therefore,
Considerando che la collaborazione tra gli Stati membri è atta a facilitare loro il rispetto di detti obblighi;
In order to facilitate the implementation of the Regulation, operators can avail themselves of systems developed by control bodies when and where they exist.
Per favorire l'implementazione del regolamento in esame gli operatori possono avvalersi dei sistemi elaborati dagli organismi di controllo, laddove esistenti.
It aims to further integrate the various modes of transport in order to facilitate access to the major trans-European rail, road, sea
Si tende a realizzare una maggiore integrazione delle diverse modalità di trasporto, per favorire l'accesso alle grandi reti transeuropee di trasporto ferroviario,
Specific initiatives will be foreseen in order to facilitate the recognition of animal welfare as an opportunity for trade with Developing Countries.
Saranno previste iniziative specifiche volte ad agevolare il riconoscimento del benessere degli animali quale opportunità di commercio con i paesi in via di sviluppo.
In order to facilitate the discussion, the calendar of the lectures will be published in advance
Al fine di consentire la discussione in occasione delle lezioni, sarà comunicato in anticipo
In order to facilitate innovation processes under'Industry 4.0' the amortization can be increased to 250%, the so-called hyper-amortization for investments in the digital economy.
Per favorire i processi di innovazione in chiave'Industria 4.0' è prevista una maggiorazione dell'ammortamento al 250%, il cosiddetto Iperammortamento per gli investimenti in economia digitale.
The colours are usually grouped by division in order to facilitate the comparison during the exposition.
I colori sono generalmente raggruppati in divisioni al fine di facilitarne il confronto nelle esposizioni.
All more than 5000 articles are divided into categories in order to facilitate the navigation.
Tutti gli oltre 5000 Articoli sono suddivisi per Categorie in modo da facilitarti la navigazione.
Securing of the internal runways of the new site and of the rooftops in order to facilitate the installation and the future maintenance of the photovoltaic panels.
Messa in sicurezza delle vie di corsa all'interno del nuovo stabilimento e delle coperture per favorire il montaggio ed i successivi interventi di manutenzione dei pannelli fotovoltaici;
The European Council endorsed in December 2003 the initiative to launch targeted action in order to facilitate sustainable growth.
Il Consiglio europeo del dicembre 2003 ha approvato l'avvio di un'azione mirata intesa a favorire la crescita sostenibile.
The Commission has asked the Member States to step up surveillance and will make financing available in order to facilitate this effort.
La Commissione ha richiesto agli Stati membri d'intensificare i controlli renderà disponibili finanziamenti destinati ad agevolare tale compito.
technical support to the Indian Government in order to facilitate the investigation.
finanziario al governo indiano al fine di agevolare l'indagine.
Articles 7 to 13-- Measures to facilitate supplementary supervision These articles provide for several measures in order to facilitate supplementary supervision.
Articoli da 7 a 13- Misure intese ad agevolare la vigilanza supplementare Questi articoli prevedono una serie di misure intese ad agevolare la vigilanza supplementare.
Cooperation between ESCs has also involved sharing information on case studies in order to facilitate the preparation of joint information reports.
La cooperazione tra i CES ha avuto luogo anche tramite lo scambio di informazioni su studi di casi, al fine di contribuire all'elaborazione di relazioni informative congiunte.
At the same time, it was felt that the Treaty of Rome required some amendment in order to facilitate implementation of the policy objectives set out in the White Paper.
Allo stesso tempo si avvertì la necessità di introdurre delle modifiche nel Trattato di Roma che facilitassero la realizzazione degli obiettivi politici sanciti nel Libro bianco.
Whereas the purpose of a lifting strap is to make it possible to close off the rear section of the codend in order to facilitate its loading aboard;
Considerando che lo strozzatoio serve a serrare la sezione posteriore del sacco della rete in modo da agevolarne il salpamento;
handled electronically in order to facilitate the management of many thousands of registrations.
saranno presentate e trattate elettronicamente in modo da facilitarne la gestione.
measures were to be taken in order to facilitate private enterprise and investment.
con l'adozione delle misure necessarie a favorire gli investimenti e l'impresa privata.
The proposal also aims to introduce a new"split-level" approach to regulatory work in order to facilitate the adoption of future legislation in the automotive sector.
La proposta della Commissione mira inoltre ad introdurre una nuova impostazione per livelli separati dell'attività normativa al fine di agevolare l'adozione della futura legislazione nel settore automobilistico.
prompt payment in order to facilitate the financial stability of small
la sollecitudine nei pagamenti allo scopo di agevolare la stabilità finanziaria delle piccole
Results: 646, Time: 0.1102

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian