SUBPROGRAMME in Italian translation

sottoprogramma
sub-programme
subprogramme
subroutine
sotto programma
subprogramma

Examples of using Subprogramme in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
An industry and craft subprogramme to improve business scirviccs relating to management,
Un sottoprogramma"Industria e artigianato" concernente il rafforzamento dei servizi alle imprese in materia di gestione,
The actual expenditure incurred shall be notified to the Commission broken down by type of action or subprogramme in a way demonstrating the link between the indicative financial plan and expenditure actually incurred.
Alla Commissione dev'essere presentata una distinta delle spese reali sostenute, ripartite per tipo di azione o sotioprogramma, affinché sia comprovata la loro conformità al piano finanziario indicativo.
the FIFG contribution to each subprogramme was increased by the€ 5 million they received from the fisheries subprogramme for the mainland and their financing plans were then adjusted to take account of actual spending on the sub-programme.
dello SFOP">è stato aumentato di 5 milioni di euro per ciascun sottoprogramma, provenienti dalla sezione pesca del sottoprogramma"Continente", e i relativi piani finanziari sono stati adeguati per tenere conto delle spese reali.
The basic objective of the subprogramme on recycling of non-ferrous metals is to help reduce the Community's dependence on external sources of raw materials,
L'obiettivo fondamentale del sottoprogramma« Riciclaggio dei metalli non ferrosi» consiste nell' offrire un contributo alla riduzione della dipendenza esterna
The basic aim of the subprogramme on'Substitution and Materials Technologies' is to reduce the dependence of the Community on external sources of supply by developing new techniques allowing the substitution of other products for strategically important metals such as silver, cobalt, tin, chromium and tungsten.
L'obiettivo fondamentale del sottoprogramma«Sostituzione e tecnologia dei materiali» consiste nel ridurre la dipendenza della Comunità, tramite la messa a punto di nuovi processi in grado di sostituire metalli d'importanza strategica, quali l'argento, il cobalto, lo stagno, il cromo e il tungsteno.
A large number of the new programmes approved in 1989 include a"technical assistance" subprogramme of measures to accompany operations laid down in the programme technical studies,
Gran parte dei nuovi programmi approvati nel 1989 comprendono un sottoprogramma"assistenza tecnica", comportante misure d'accompagnamento delle azioni previste nel programma in questione studi tecnici,
in the raw materials sector including a subprogramme on wood as a renewable material,
nel settore delle materie prime comprendente un sottoprogramma sul legno come materia prima rinnovabile,
the Council of the European Communities decided to continue the last mentioned programme as part of the subprogramme'Recycling of non-ferrous and urban
il Consiglio delle Comunità europee ha deciso di continuare questo ultimo programma come parte del sottoprogramma«riciclo dei metalli non ferrosi
because there are a number of governments in the Council of Ministers which maintain that it is an integral requirement for any overall programme promoting non-nuclear energy to include a part-programme, a subprogramme of the kind we have here today.
ci sono governi che sostengono che debba essere parte integrante del programma globale di ricerca sull'energia non nucleare un programma parziale, un sottoprogramma del tipo qui in discussione.
May, in agreement with the Commission rest ρ rese η ta ti ve(s), adjust the financing plans within a limit of 15% of the Community contribution to a subprogramme or measure for the entire period, and 20% for any financial year, provided that the total amount scheduled in the programme is not exceeded.
Può procedere, d' intesa con il/ i rappresentante/ i della Commissione, a un adattamento dei piani di finanziamento nei limiti del 15 % del contributo comunitario a un sottoprogramma o a una misura per la totalità del periodo o nei limiti del 20 % per l' esercizio annuale, purché non sia superato l' importo globale previsto nel programma né siano compromessi i principali obiettivi del medesimo;
Programme for Corsica has only one subprogramme, which concerns the creation of a network of qualified laboratories, while the Prisma part of the Télématique-Prisma programme for Réunion
Nel 1992 sono stati adottati quattro programmi PRISMA e due programmi TELEMATIQUE-PRISMA: la parte PRISMA del programma TELEMATIQUE-PRISMA per la Corsica contempla un solo sottoprogramma che ri guarda la creazione di una rete di laboratori qualifica ti,
the Commission shall be authorized to transfer funds from one subprogramme to another, provided that the final appropriation for any subprogramme does not differ,
a trasferire stanziamenti da un sottoprogramma ad un altro, a condizione che tali
The absorption situation of the Operational Programme for the'Modernisation of Public Administration'(best known as'Klisthenis') is as follows: subprogramme 1: 86% of 1994-96 total cost- 37% of 1994-99 total cost;
Seguente: sottoprogramma 1: 86 % del costo complessivo 1994-96-37 % del costo complessivo 1994-99; sottoprogramma 2: 31% del costo complessivo 1994-96-6% del costo complessivo 1994-99;
The statements of expenditure submitted in support of every application for payment must include a statement of the expenditure, broken down by year and subprogramme and/or type of measure
Le dichiarazioni di spesa presentate a corredo di qualsiasi domanda di pagamento devono comprendere uno stato delle spese ripartite per anno e per sottoprogramma e/ o categoria di misura
Subprogrammes employed.
Sottoprogrammi utilizzati.
This evaluation report only covers the Energy Conservation and Solar Energy subprogrammes.
Il presente rapporto di valutazione riguarda esclusivamente i sotto programmi Conservazione dell'energia e Energia solare.
Index of subprogrammes.
Indice dei sottoprogrammi.
The programme is made up of four subprogrammes: socio-economic development.
Il programma si articola in quattro sotto-programmi: sviluppo socio.
The projects break down into two subprogrammes Portugal and Spain.
Questi progetti sono strutturati in due sottoprogrammi Portogallo e Spagna.
I have the pleasure on behalf of the Energy Research Evaluation Team(ERET) of transmitting to you the text of the evaluation report on the first EEC energy conservation and solar energy research and development subprogrammes.
Energetica(ERET) il testo della relazione sul primo sottoprogramma CEE di ri cerca e sviluppo su conservazione dell'energia e energia solare.
Results: 99, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Italian