INTERMEDIATION in Japanese translation

仲介
brokerage
intermediary
intermediation
mediation
agency
mediator
agent
middleman
mediated
broking

Examples of using Intermediation in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Stable capital bases are indispensable for them to continue conducting smooth financial intermediation, including their responses to the demand for funds for rebuilding after the disaster as well as development and support of growing business areas.
復興資金需要への対応や成長分野の発掘・支援など、円滑な金融仲介活動を続けていくためにも、自己資本の充実は不可欠である。
Examination of financial intermediation Financial conditions among firms and households have become more accommodative under quantitative and qualitative monetary easing(QQE) compared with those at the time of the previous Report.
金融仲介活動の点検企業・家計を取り巻く金融環境は、量的・質的金融緩和のもとで、前回レポート時と比べ、より緩和的になっている。
BR was created for use by guests, hotels and travel agencies in order to facilitate information, communication, and intermediation of online reservations.
BRオンライン予約の情報、コミュニケーション、および仲介を容易にするため、宿泊客やホテル、旅行代理店が使用するために作成されました。
An individual and transparent approach to the goods and services purchase at attractive prices is possible only in the absence of the retailers and wholesale distributors intermediation.
魅力的な価格での商品やサービスの購入に対する個別で透明性の高いアプローチは、小売業者と卸売業者の仲介がない場合にのみ可能です。
Moreover, if central bank digital currencies replace not only cash but also bank deposits, they could squeeze banks' credit intermediation and influence the supply of credit to the economy.
また、中央銀行デジタル通貨が、現金だけでなく預金まで代替していった場合、銀行の信用仲介を縮小させ、経済への資金供給にも影響を及ぼし得ることになります。
The investment proposals highlighting the possibility of financial returns or similar economic effects involve intermediation in different assets and are now subject to ex-ante control by the AMF.
金融のリターンまたは同様の経済効果の可能性に焦点をあてた投資提案は様々な資産の仲介を含み、現在AMFが事前にコントロールしようとしている。
In accordance with the Commission's 2006 Guidelines on fines, the fine has been calculated on the basis of the value of Google's revenue from online search advertising intermediation in the EEA.
欧州委員会の2006年制裁金ガイドラインに従って,制裁金は欧州経済領域におけるGoogleのオンライン検索連動型広告仲介による収益の価値に基づいて算出されている。
We recognize the potential to facilitate financial intermediation for SMEs including by improving systems for credit reporting, lending against movable collateral, and insolvency reforms.
我々は、信用情報システムの改善、動産担保付きの貸付、及び破たん制度改革によるものを含む、中小企業への金融仲介を促進する可能性を認識する。
Financial innovation brought on by financial technologies like cryptocurrencies will enhance the country's economic productivity and make financial intermediation“more seamless” Johari said.
そして、仮想通貨のような金融技術によってもたらされる財政革新は、国の経済生産性を高め、金融仲介をよりシームレスにするだろうとJohariは述べました。
Facebook and Google take this intermediation to the extreme, leveraging their ability to drive discovery of the sheer abundance of information on their network and the Internet broadly.
FacebookとGoogleは、ネットワークとインターネット上の膨大な量の情報を広範囲に発見する能力を活用して、この仲介を極端に活用しています。
Our results also suggest that macroprudential policy measures can help contribute to more stable financial intermediation by raising the resilience of the financial system against risks.
また、マクロプルーデンス政策手段の導入が、金融システムのリスク耐性を高めることで、安定した金融仲介の実現に寄与し得ることが示唆された。
It is indispensable for them to enhance their capital to continue financial intermediation in areas with high risk and return through investments and loans to growing business areas at home and abroad.
金融機関は、内外における成長分野向け投融資など、収益性やリスクの高い分野での金融仲介活動を続けていくためにも、自己資本の充実は不可欠である。
The Official Journal of the European Union has published the new Regulation of the European Parliament and of the Council on promoting fairness and transparency for business users of online intermediation services.
EUの動きで注目されたのは、「オンライン仲介サービスに関する規則提案」(REGULATIONOFTHEEUROPEANPARLIAMENTANDOFTHECOUNCILonpromotingfairnessandtransparencyforbusinessusersofonlineintermediationservices)です。
Reducing transaction and intermediation costs for more competitive banking operations, boosting competitiveness, activating market integration and operation, rendering the market transparent, and ensuring that the opinions of relevant bodies are reflected into regulations concerning financial markets.
より競争力のある銀行業務のため、取引および仲介費用を削減し、競争力を促進する。また、市場統合および操作を有効化し、市場の透明性を提供する。関連機関の意見が金融市場に関する規則に反映されていることを確認する。
If, however, financial markets are unstable or financial institutions and investors become excessively cautious in taking risks, financial intermediation will not function properly, and the effects of the reduction in the policy interest rate will not spread to the whole economy as intended.
しかしながら、金融市場が不安定であったり、金融機関や投資家がリスクをとることに過度に慎重になるなど、金融仲介機能が十分に働いていない場合には、金利引き下げの効果は、経済全体に対し、期待していたほど波及していかないことになります。
From 1950 to 2006, credit intermediation(lending, including traditional banking) declined relative to“other finance”(including securities, commodities, venture capital, private equity, hedge funds, trusts, and other investment activities like investment banking).
年から2006年まで、信用の仲介(伝統的な銀行業を含む貸し出し)は「他の金融」(証券、商品、ベンチャー・キャピタル、プライベート・エクィティ、ヘッジ・ファンド、そして投資銀行の様な他の投資活動を含む)に比べて低下したのだ。
Measures to strengthen the credit intermediation function of financial institutions include the expansion of the range of collateral eligible for the Bank's operations and the introduction of special funds-supplying operations to facilitate corporate financing, which provide longer-term funds at a low interest rate against the value of corporate debt financial institutions pledged as collateral.
一方、銀行等の信用仲介機能の強化という面では、適格担保範囲の拡大のほか、民間企業債務を担保に低利で長期の資金供給となる企業金融支援特別オペなどを実施しました。
Active financial intermediation-- particularly bank lending-- has contributed to an improvement in the real economy. However, if excessive risk taking spreads across financial intermediation activities, the real economy could undergo significant adjustment pressure in the future.
銀行貸出を中心とする積極的な金融仲介活動は、実体経済の改善に寄与しているが、金融仲介過程で過度なリスクテイク行動が広まると、先行きの実体経済に大きな調整圧力をもたらし得る。
Furthermore, when the real economy deteriorates considerably-- in other words, when a tail risk materializes-- unless financial institutions have sufficient stress resilience, they could face difficulty in maintaining their financial intermediation function, which could in turn exacerbate the real economy through a negative feedback loop.
また、実体経済が大きく落ち込んだ場合(テールリスクが実現した時に)、金融機関が十分なストレス耐性を有していないと、金融仲介機能を維持することが困難になるため、実体経済を相乗的に悪化させる可能性がある。
We are pleased to note that, despite the heightened uncertainties in the global financial markets, the ASEAN+3 region has posted steady growth so far. This was underpinned by robust domestic demand and effective intermediation function provided by financial institutions in the region.
我々は、世界の金融市場の不確実性が増す中、域内経済が、堅調な内需及び域内金融機関による効果的な仲介機能により、安定した成長を遂げていることを歓迎。
Results: 199, Time: 0.2143

Top dictionary queries

English - Japanese