TO BLAME FOR in Japanese translation

[tə bleim fɔːr]
[tə bleim fɔːr]

Examples of using To blame for in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We are to blame for our own failures.
我々が、我々自身の失敗を責められるのだ
Perhaps I'm the one to blame for my high expectations.
おそらくそれはわたしの過度な期待が原因の一つ。
Everyone, including you is to blame for this.
それもこれも、みんなアンタのせいだ
Who to blame for the loss today?
今日の敗戦は誰のせいだろう
You have no one to blame for this but yourselves.
確かに貴方達の責任ではなく誰かの責任です
He is to blame for the failure.
彼はその失敗に対し責任がある
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかっ
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである
It sounds as if he were to blame for the disaster.
それはまるで、その惨事が彼のせいだとでも言っているような物だ。
I swear that I am to blame for many things.
そのために、私がいろいろ非難されているのも知っています。
Russia is to blame for this crisis and the world is responding to what Russia has done.".
ロシアはこの危機に対して責めがある、そして世界はロシアが行ってきていることに応酬している。
It's important to recognise that no-one is actually to blame for any of these problems.
重要なのは、いずれの問題についても、実際には誰にも責任はないことを認識することです。
Your young nephew, aren't you to blame for his death?
あなたことです死んだはあなたのせいでは?
Criminologically speaking: If technology is not to blame for the London riots, who is?
NextNextpost:犯罪学的に言えば、技術がロンドンの暴動に責任を負わないならば、何が、誰ですか?
Cut price cladding added to tower blocks built in the 1970s could be to blame for the rapid spread of a fire.
年代に建設されたタワーブロックに加えられた外装工事の価格削減は、火災の急速な広がりのために非難することができます。
Masaru: My generation is the one to blame for all that is wrong with Japan today.
まさる:私の同年代の人は、悪いことのすべてを今の日本のせいにしています
Islamic belief in the necessity of jihad is just as valid as any belief in Western civilization, the relativists assert, and America is as much to blame for the attacks of 9/11 as are the terrorists.
イスラム教の信じる聖戦の必要性も西洋文化の考えと同様に価値があると相対論者は主張します。アメリカにも9/11の攻撃の責任はテロリストと同じくらいあると主張します。
The reason it is controversial is because not everyone in the world is equally to blame for the greenhouse gases that are causing climate change.
物議をかもしている理由は、世界中の誰もが気候変動を引き起こしている温室効果ガスのせいに等しく責められるわけではないからです。
I am to blame for it.
私にその責任があります
Results: 1829, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese