WILL NOT INCLUDE in Japanese translation

[wil nɒt in'kluːd]
[wil nɒt in'kluːd]

Examples of using Will not include in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is indeed a track left by a UFO but this will not include the UFO itself, nor was the track the result of a crash.
これは、実際に、UFOによって残された跡ですが、これは、UFO自体を含んでおらず、衝突の結果の跡でした。
We may provide aggregate information about our customers, Web site traffic patterns and related Web site information to our partners, but this information will not include any kind of personally identifying data.
弊社はクライアント情報を集計上、執り行う場合がございます、たとえば、ウエブ・サイトの通信網パターンやその他顧客様へのウエブ・サイト情報についてなど、ですがこの情報は顧客様個人情報については一切対象外です。
The mechanism will not include the other signatories of the Iranian nuclear agreement, China and Russia, which will adopt their own payment mechanisms with Tehran.
メカニズムは、テヘランでの支払いの仕組みを採用するイランの核問題、中国とロシア、上の合意に他の署名が含まれていません
For grading purposes, any proposition related to a player winning a bracelet(s) at the WSOP will not include the Casino Employee event, the Ante up for Africa event, or the Tournament of Champions freeroll.
順位付の目的の為、WSOPでブレスレットを勝ち取った選手に関連したプロップで、カジノ従業員イベント、アフリカイベントのアンティアップ、チャンピオンズフリーロールトーナメントは含みません
Any information we or our outside advisors obtain- which will not include personally identifiable information- will be used exclusively for the purpose of proving our case against You Tube and Google and will be handled subject to a court protective order and in a highly confidential manner,” Viacom said.
われわれまたは社外の顧問が入手する情報はいずれも、個人を特定できる情報を含まず、YouTubeおよびGoogleとの裁判における立証の目的にのみ利用され、裁判所の保護命令に従い極秘扱いで処理される」。
Any information that we or our outside advisors obtain- which will not include personally identifiable information- will be used exclusively for the purpose of proving our case against YouTube and Google, will be handled subject to a court protective order and in a highly confidential manner.
われわれまたは社外の顧問が入手する情報はいずれも、個人を特定できる情報を含まず、YouTubeおよびGoogleとの裁判における立証の目的にのみ利用され、裁判所の保護命令に従い極秘扱いで処理される」。
Any information that we or our outside advisors obtain--which will not include personally identifiable information--will be used exclusively for the purpose of proving our case against You Tube and Google, will be handled subject to a court protective order and in a highly confidential manner.".
われわれまたは社外の顧問が入手する情報はいずれも、個人を特定できる情報を含まず、YouTubeおよびGoogleとの裁判における立証の目的にのみ利用され、裁判所の保護命令に従い極秘扱いで処理される」。
Also, the one year period will not include any time during which scheduled trial procedures are delayed because United States authorities, after timely notification by Philippine authorities to arrange for the presence of the accused, fail to do so.
また、この一年の期間に、被告人の出頭を手配するようにとのフィリピン政府による時宜をえた通告の後、合衆国がそうしなかったために予定裁判手続き間におこった遅れの時間は含まれない。
Rejecting the advice of their own expert panel, the US Department of Agriculture(USDA) and the US Department of Health& Human Services(HHS) announced this month that the latest edition of the Dietary Guidelines for Americans will not include considerations of environmental sustainability.
彼ら自身の専門家のパネルのアドバイスを拒絶することによって、USDA(U.S.DepartmentofAgriculture/米国農務省)とHHS(U.S.DepartmentofHealth&HumanServices/米国保健省&人サービス)は、今月、アメリカ人のための規定食ガイドラインの最新版が環境の持続可能性の考慮を含まないことを発表した。
These tickets will NOT include lunch.
このチケットにはランチは含まれません
When you print, the PDF won't include the hidden columns.
印刷時は非表示の列はPDFに含まれません
However, personal information(name, birthday, phone number, email address, mailing address, account number etc.) will not included.
ただし、個人情報(氏名、生年月日、電話番号、メールアドレス、住所、口座番号等の情報)は一切含まれません
Including the ones still in copyright(though obviously we won't include sheet music for them).
著作権のあるものを含む(ただし、明らかに我々は彼らの楽譜は含まれません)。
But, files you download one by one from the Grade Assignment page won't include usernames.
ただし、[課題の評価]ページから1つずつダウンロードされたファイルには、ユーザ名は含まれません
The proposed definition won't include a“select a gender” option, as was offered under the Obama administration.
定義案に、オバマ政権で示されたような「ジェンダーの選択」という選択肢含まれない。
The renewal price won't include any coupon you may have used at the time of sign up, though.
ただし、更新価格に、サインアップ時に使用したクーポン含まれません。
If"Omitted" is selected, error responses from your authorization server won't include the"error_uri" response parameter.
省略する」を選択すると、認可サーバーがクライアントアプリケーションに返すエラー応答にerror_uriレスポンスパラメーターが含まれなくなります。
Note, I won't include the code that gets the URL parameters out of your environment.
注意、あなたの環境外のURLパラメーターを取得するコードは含んでいないことに注意してください。
If"Omitted" is selected, error responses from your authorization server won't include the"error_description" response parameter.
省略する」を選択すると、認可サーバーがクライアントアプリケーションに返すエラー応答にerror_descriptionレスポンスパラメーターが含まれなくなります。
since my future upgrade to Windows 7 will not included an embedded email program.
Windowsに私の将来のアップグレード7埋め込まれた電子メールプログラムは含まれません
Results: 41, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese