WILL NOT RETURN in Kazakh translation

[wil nɒt ri't3ːn]
[wil nɒt ri't3ːn]
қайтып алмайды
қайта оралмайды
қайтпайды
қайтып келмесін

Examples of using Will not return in English and their translations into Kazakh

{-}
    And you will not return, you will not..
    Ал сен қайтып келмейсің-ау, оралмайсың қайтадан.
    I will not return to it.".
    Мен ол жаққа енді қайтып бармаймын.
    He does not age, but he will not return.
    Кәрілік жетсе аяу білмей, Жас өмір келмес қайтадан.
    Childhood will not return.
    Балалық шақ қайта келмес.
    Nootropi, do not reply, because I will not return.
    Жоқ Нәзипа, қайтсаң өзің қайта бер, мен қайтпаймын,- деді Гүлжан тістеніп.
    Next time he will not return.
    Келесі жолы оған оралмайды.
    Certainly I will not return to this hotel.
    Әрине, осы клиникаға қайта бармаймын.
    That the government will not return to its fiscal.
    Министр алған бетінен қайтпақ емес.
    the girl simply will not return the note.
    қыз жай жазбаны қайтармайды.
    According to LoadStorm, 46% of users will not return to a poorly performing website.
    Пайдаланушылардың пайызы нашар веб-сайттарды орындау қайта емес.
    Recent economic forecasts indicate that Spain will not return to growth until 2014.
    Өзге болжаушылар экономикалық өсім 2017 жылға дейін қалпына келмейді дейді.
    Boyd will not return to his native city.
    Lt;variant>Балалары туған жерге қайтқысы келмеген.
    Honestly, we will not return.
    Шынтуайтына келсек біз оралман емеспіз.
    Now they are claiming that life will not return to normal until there is a vaccine.
    Бірақ бұл адамзаттың вакцина табылғанға дейін тұрақты түрде бұрынғы өмірге орала алмайтынын білдіреді.
    Then, we get rid of bugs and their nests so they will not return.
    Енді біз жасыл модульдерді қабылдап, жақтарын жыпылықтаймыз, сондықтан олар жарқырамайды.
    A dead man will not return ever.
    Өлген адам қайтып келмес.
    Many of their occupants will not return.
    Оған кіргендердің көбісі оралмайды.
    Its hyperbolic orbit indicates that it was far reaching and will not return.
    Дрого салдарынан оның өте алыс Меэрина және жиналады емес, қайта оралу.
    The most important aspect of taking SlimBiotic- after the withdrawal of this drug, the weight will not return to you.
    Қабылдаудың маңызды аспектісі SlimBiotic- осы препарат алынғаннан кейін салмақ сізге оралмайды.
    Why he WON'T return to show.
    Неге ол қайтып келмейді- Көңіл Көтеру.
    Results: 49, Time: 0.0422

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh