will not returnwill not come backdoes not returnis not coming backhe would not returnnot be returningdoesn't come backwill never returnwill not go backgets back
не поверне
not returnnot bring backregainnot get backfail to returnnot repaynot back
не повернуться
will not returnwould not returnwill not come backare not coming backdon't returndo not come backget backnot be returned
не повертається
is not returnedis not refundabledoes not returnnot be refundeddoes not come backnon-refundablenever returndoes not turnwill not return's not coming back
не повертатимуть
will not return
не повернуть
not returnnot bring backregainnot get backfail to returnnot repaynot back
не повернути
not returnnot bring backregainnot get backfail to returnnot repaynot back
не повертаються
are not returnedare not refundeddo not returnis not refundabledon't come backare non-refundablewill not come backwill not returnare not coming backnever return
не вернеться
shall not returnwill not come backwill not return
не повернуся
am not coming backam not going backdo not returnwon't go backwon't returnget backcome backwon't come back
не повернете
Examples of using
Will not return
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
We will not return to the Cold War.
Ми ніколи не повернемося до”холодної війни”.
They will not return original documents.
Вони не будуть повернути оригінали документів.
The British sci-fi drama will not return.
Міжнародні навчання"Сі бриз2009" не відбудуться.
Factor Three Reasons Why the Currency Rate Will Not Return.
The sad thing is that most of them will not return.
Переважна більшість з них вже не збирається повертатися.
People are never sure the dead will not return.
Вона впевнена, що мертві не воскресають.
Today- chapter"What's happened, will not return".
Сьогодні- глава«Що було- не повернеш».
Factor Three Reasons Why the Currency Rate Will Not Return to Its Former Place.
Фактор Три причини чому курс повернеться на місце.
Stephen Ireland has no regrets and will not return for Ireland.
Українець ні про що не шкодує і не збирається повертатися в Україну.
In the modern version, the musical will not return to its Hollywood origins- in the center of events will be a young country singer(she is played by Lady Gaga).
У сучасній версії мюзикл не повернеться до своїх голлівудським джерел- у центрі подій молода кантрі-співачка(її грає Леді Гага).
Note that by default, yarn info will not return the readme field(since it is often very long).
Зверніть увагу, що по замовченню yarn info не поверне поле readme(так як воно дуже довге).
The United States promised to withdraw from the INF Treaty if Russia will not return to the performance of its obligations under the contract within 60 days.
Сполучені Штати пообіцяли вийти з ДРСМД, якщо Росія не повернеться до виконання своїх зобов'язань за договором протягом 60 днів.
levels will not return to normal for several months.
рівні не повернуться до нормального протягом декількох місяців.
It will not return you to normal on its own,
Це не поверне вас нормально самостійно,
If Russia will not return to fulfill the terms of the agreement,
Якщо Росія не повернеться до виконання умов угоди,
This means that our banks and businesses will not return the loans to American partners," he warned.
Це означає, що наші банки і підприємства не повертатимуть американським партнерам позик",- сказав він.
Harms, Russia will not return the annexed Crimea to Ukraine while Putin is in power.
Хармс, Росія не поверне анексований Крим Україні, доки при владі буде знаходитись В. Путін.
For example, those who were shooting at our people will not return[…] and will not sit next to the deputies of the Verkhovna Rada.
Наприклад, люди, які стріляли в наших людей, не повернуться… і не сядуть поруч з депутатами Верховної Ради.
This means that our banks and businesses will not return the loans to American partners,” he said.
Це означає, що наші банки і підприємства не повертатимуть американським партнерам позик",- сказав він.
I shall go to him, but he will not return to me”[2 Samuel 12: 23].
Я піду до нього, а воно не вернеться до мене»(2 Самуїла 12:23).
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文