in the same wayin the same mannerin a similar wayin a similar mannerin the same fashionby the same meansin a similar fashionsame methods
dalam kaedah sama
Examples of using
In the same way
in English and their translations into Malay
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Hey, buddy, for my project asked me madar on the led in the same way but publicnado from tweeter,
Hei, buddy, untuk projek saya bertanya kepada saya madar di yang dipimpin dalam cara yang sama tetapi publicnado dari Xibili,
Hachiko escorts his master to work and in the same way, in the same place,
Hachiko mengiring tuannya untuk bekerja dan dengan cara yang sama, di tempat yang sama,
In the same way, a switch connects various devices each with their own IP address(es)
Dengan cara yang sama, switch menyambung pelbagai alat, dimana masing-masing mempunyai alamat IP sendiri
This is utilized in the same way as the other D vitamins
Ini digunakan dalam cara yang sama seperti vitamin D lainnya
In the same way, let your light shine before men,
Dalam cara yang sama, biarkan cahaya bersinar sebelum manusia,
In the same way, there is no possibility for players to buy lottery tickets online
Begitu juga, tidak mungkin pemain membeli tiket loteri dalam talian
You may be able to manage other tracking technologies in the same way that you manage cookies using your browser's preferences.
Anda mungkin boleh menguruskan teknologi lain-lain dalam cara yang samayang anda uruskan kuki dengan menggunakan keutamaan pelayar anda.
In the same way, the insufficiency of the fossil record at that time made it possible for it to be claimed that living creatures had come about from each other by minute changes.
Dengan cara yang sama juga, rekod fosil yang tidak lengkap juga membolehkan ia mendakwa hidupan muncul daripada satu sama lain melalui beberapa perubahan.
In fact, most of the hybrids work in the same way with(for the most part) the same hardware requirements.
Hakikatnya, kebanyakan hibrid yang berfungsi dengan cara yang sama dengan keperluan perkakasan sama( sebahagian).
In the same way, count yourselves dead to sin but alive(spiritually)
Demikian juga, anggaplah dirimu telah mati kepada dosa
which may not work correctly or in the same waythe final version may work.
yang mungkin tidak berfungsi dengan betul atau dengan cara yang sama seperti versi akhir mungkin berfungsi.
Research shows that as exercises increase the number of natural killer cells in adults it can also benefit kids in the same way along with regular activity.
Kajian menunjukkan bahawa senaman meningkatkan bilangan sel-sel pembunuh semulajadi di kalangan orang dewasa dan aktiviti ini juga dapat memberi manfaat kepada anak-anak dengan cara yang sama.
however it is not possible to manage them at browser level in the same way.
yang sama seperti cookies, bagaimanapun ia tidak mungkin untuk menguruskannya di peringkat pelayar dalam cara yang sama.
According to the Chinese government, this is the official Shangri-la although it seems to be a kind of West Dorado with dozens of towns called in the same way throughout the Tibetan terrain.
Menurut kerajaan China, ini adalah rasmi Shangri-la walaupun nampaknya semacam Dorado Barat dengan berpuluh-puluh kota dipanggil dengan cara yang sama di seluruh medan Tibet.
And they aren't reacting in the same way. Maybe it has to do with the fact that the cells in hair and nails are dead.
Mungkin ada kaitan dengan fakta bahawa sel-sel dan ia tak bertindak balas dengan cara sama. di rambut dan kuku sudah mati.
Every story messing with my brother will end right here and in the same way.
Setiap cerita yang ganggu saudara aku akan berakhir di sini dan dengan cara sama.
The limbs are much straighter than those of the big cats as there is no need for them to flex in the same way due to the differences in their gait.
Paha beruang lebih tegak daripada kucing besar kerana tidak perlu dilenturtegangkan sebegitu rupa disebabkan perbezaan gaya jalan.
In the last few weeks we have been finding bodies around the city that were killed in the same way.
Beberapa minggu lepas kami telah menemukan mayatnya di sekitar bandar yang telah dibunuh dengan cara sama.
Products to be sold in Russia in unaltered state(In the same wayin which they were imported);
Produk untuk dijual di Rusia pada negeri tidak diubah( Dalam cara yang sama di mana mereka telah diimport);
Council also recommended that CSIRO by way of gift be offered approximately 50 acres of land owned by the Council in the same way.
Majlis juga disyorkan bahawa CSIRO sebagai hadiah ditawarkan kira-kira 50 ekar tanah milik Majlis dengan cara yang sama.
Bahasa malay
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文