PROVERBS in Malayalam translation

['prɒv3ːbz]
['prɒv3ːbz]
സദൃശവാക്യങ്ങൾ
proverbs
proverbs
സദൃശവാക്യങ്ങള്

Examples of using Proverbs in English and their translations into Malayalam

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
before honour is humility. Proverbs 18:12.
മാനത്തിന്നു മുമ്പെ താഴ്മ. സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 18:12.
Proverbs 27:8 As a bird that wanders from her nest, so is a man that wanders from his place.
അനർത്ഥദിവസം തനിക്കു അടുത്തിരിക്കുന്നു എന്നു അവൻ അറിയുന്നു. Proverbs 27:8Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place. കൂടുവിട്ടലയുന്ന പക്ഷിയും നാടു വിട്ടുഴലുന്ന മനുഷ്യനും ഒരുപോലെ.
Proverbs 27:11“Be wise, my son, and cause My heart to rejoice,
സദൃശവാക്യങ്ങൾ 27:11 അത്‌ ഇപ്രകാരം വ്യക്തമാക്കുന്നു:“ മകനേ,
Or in the words of King Solomon(Proverbs, 10:12):“Hatred stirs up strife,
സദൃശവാക്യങ്ങള്‍ 10:12 ല്‍ ശലോമോന്‍ രാജാവ് ഇപ്രകാരം നിരീക്ഷിക്കുന്നു:' പക വഴക്കുകള്‍ക്കു
the righteous runneth into it, and is safe. Proverbs 18:10.
നീതിമാൻ അതിലേക്കു ഓടിച്ചെന്നു അഭയം പ്രാപിക്കുന്നു. സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 18:10.
Proverbs 9:18 But he doesn't know that the dead are there, That her guests are in the depths of She'ol.
കാഹളനാദം കേട്ടപ്പോൾ യോവാബ്: പട്ടണം കലങ്ങിയിരിക്കുന്ന ഈ ആരവം എന്തു എന്നു ചോദിച്ചു. Proverbs 9:18But he does not know that the dead are there, That her guests are in the depths of hell.
(Proverbs 8:30) The Bible says:“Apart from[the Son]
( സദൃശവാക്യങ്ങൾ 8:30)“ ഉളവായതു ഒന്നും അവനെ കൂടാതെ ഉളവായതല്ല”
While family relationships are truly important and can be a source of great support, Solomon indicates that the role of a friend is vital- especially when“disaster strikes”(Proverbs 27:10).
കുടുംബബന്ധങ്ങള്‍ യഥാര്‍ഥത്തില്‍ പ്രധാനപ്പെട്ടതും വലിയ പിന്തുണയുടെ ഉറവിടവുമാണെങ്കിലും, ഒരു സുഹൃത്തിന്റെ പങ്ക് നിര്‍ണായകമാണെന്ന് ശലോമോന്‍ സൂചിപ്പിക്കുന്നു- പ്രത്യേകിച്ചും” കഷ്ടകാലത്ത്”( സദൃശവാക്യങ്ങള്‍ 27:10).
shall keep thy foot from being taken. Proverbs 3:26.
അവൻ നിന്റെ കാൽ കുടുങ്ങാതവണ്ണം കാക്കും. സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 3:26.
Proverbs 27:8 Like a bird that wanders from her nest, So is a man who wanders from his home.
അനർത്ഥദിവസം തനിക്കു അടുത്തിരിക്കുന്നു എന്നു അവൻ അറിയുന്നു. Proverbs 27:8Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place. കൂടുവിട്ടലയുന്ന പക്ഷിയും നാടു വിട്ടുഴലുന്ന മനുഷ്യനും ഒരുപോലെ.
(Proverbs 12:18) Jehovah's spirit will help you to speak with kindness and love.- Galatians 5:22, 23; Colossians 4:6.
( സദൃശവാക്യങ്ങൾ 12:18) ദയയും സ്‌നേഹവും നിറഞ്ഞ വാക്കുകളിൽ സംസാരിക്കാൻ യഹോവയുടെ ആത്മാവു നിങ്ങളെ സഹായിക്കും.- ഗലാത്യർ 5:22,23; കൊലോസ്യർ 4:6.
forsaketh them shall have mercy. Proverbs 28:13.
അവയെ ഏറ്റുപറഞ്ഞു ഉപേക്ഷിക്കുന്നവന്നോ കരുണലഭിക്കും. സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 28:13.
Proverbs 27:8 As a bird that wondereth from her nest so is a man that wondereth from his place.
അനർത്ഥദിവസം തനിക്കു അടുത്തിരിക്കുന്നു എന്നു അവൻ അറിയുന്നു. Proverbs 27:8Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place. കൂടുവിട്ടലയുന്ന പക്ഷിയും നാടു വിട്ടുഴലുന്ന മനുഷ്യനും ഒരുപോലെ.
Proverbs 14:15 says,“The gullible believe anything they're told; the prudent sift and weigh every word.”.
സദൃശവാക്യങ്ങൾ 14:15 പറയുന്നു:“ അല്‌പബുദ്ധി ഏതു വാക്കും വിശ്വസിക്കുന്നു; സൂക്ഷ്‌മബുദ്ധിയോ തന്റെ നടപ്പു സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളുന്നു.”.
he that loveth him chasteneth him betimes. Proverbs 13:24.
അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നവനോ ചെറുപ്പത്തിലേ അവനെ ശിക്ഷിക്കുന്നു. സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 13:24.
Mishlĕ/Proverbs 27:8“Like a bird that wanders from its nest, so is a man who wanders from his place.”.
അനർത്ഥദിവസം തനിക്കു അടുത്തിരിക്കുന്നു എന്നു അവൻ അറിയുന്നു. Proverbs 27:8Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place. കൂടുവിട്ടലയുന്ന പക്ഷിയും നാടു വിട്ടുഴലുന്ന മനുഷ്യനും ഒരുപോലെ.
(Proverbs 12:25; 17:17) When we take the initiative to show kindness in such ways, we demonstrate the genuineness of our love.- 2 Corinthians 8:8.
( സദൃശവാക്യങ്ങൾ 12:25; 17:17) ഇങ്ങനെയുള്ള സാഹചര്യങ്ങളിൽ ദയ കാണിക്കാൻ മുൻകൈ എടുക്കുമ്പോൾ നാം നമ്മുടെ സ്‌നേഹത്തിന്‍റെ ആത്മാർഥത പ്രകടമാക്കുകയാണ്‌.- 2 കൊരിന്ത്യർ 8:8.
Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise. Proverbs 20:1.
വീഞ്ഞു പരിഹാസിയും മദ്യം കലഹക്കാരനും ആകുന്നു; അതിനാൽ ചാഞ്ചാടി നടക്കുന്ന ആരും ജ്ഞാനിയാകയില്ല. സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 20:1.
Proverbs 6:25 Lust not after her beauty in thy heart, neither let her take thee with her eyelids;
ഒരുത്തൻ ഏതിനോടു തോലക്കുന്നുവോ അതിന്നു അടിമപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. Proverbs 6:25Do not lust after her beauty in your heart, Nor let her allure you with her eyelids.
Genesis 1:27, 28; Proverbs 5:18, 19.
ബൈബിൾ പഠിപ്പിക്കുന്നു.- ഉൽപത്തി 1:27,28; സദൃശവാക്യങ്ങൾ 5:18,19.
Results: 87, Time: 0.0318

Top dictionary queries

English - Malayalam