IT IS A PRIVILEGE in Norwegian translation

[it iz ə 'privəlidʒ]
[it iz ə 'privəlidʒ]
det er et privilegium
det er en ære
be honored

Examples of using It is a privilege in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And while we will disagree on many things, it is a privilege to talk to anyone whose love of learning shines like yours.
Og selv om vi vil være uenige i en masse saker, er det et privilegium å snakke med en med slik kjærlighet til lærdom.
It is a privilege to be born Aryan
Er det et privilegium å være født arier
Prevention through education is closest to my heart and, in this regard, it is a privilege to work with the Foundation for a Drug-Free World.
Forebygging ved hjelp av opplysning ligger mitt hjerte nærmest, og i den forbindelsen er det et privilegium å arbeide sammen med Stiftelsen for en stoffri verden.
It is a privilege to come into the company of a great soul,
Det er et privilegium å være i nærheten av en stor sjel,
But I soon realized that as well as it being a burden, it is a privilege to lead our people.
Men jeg innså at denne byrden også var et privilegium.
summer seems far away, it is a privilege to be able to sit by the fly tying vice and dream of long,
sommeren virker veldig langt unna, er det et privilegiet og kunne sitte ved bindestikka å drømme seg bort til lange fine sommerkvelder ved elva,
a day on the ski slopes it is a privilege to enjoy yourself in the modern health center of the Hotel Cortina,
en dag i skibakkene er et av privilegene du nyter godt av i det moderne velværesenteret ved Hotel Cortina,
It's a privilege to be in your home again.
Det er et privilegium å være her.
It's a privilege to help fund and guide them.
Det er et privilegium å hjelpe dem og veilede dem.
It's a privilege to have met you.
Det er en ære å ha møtt dere.
It's a privilege to meet the famous Fullmetal Alchemist.
Det er et privilegium å få møte den berømte Stålalkymisten.
But it is a fact that it's a privilege to know you.
Men det er et faktum at det er en ære å kjenne deg.
It's a privilege, so act like you know, okay?
Det er et privilegium, så vis at du forstår det!.
It's a privilege to meet you.
Det er en ære å treffe deg.
It's a privilege to see your partner like that.
Det er et privilegium å se partneren slik.
It's a privilege to know the moment of one's death in advance.
Det er et privilegium å vite når man skal dø.
It's a privilege to have you in my court.
Det er et privilegium ha deg i rettssalen.
It's a privilege to know you.
Det er et privilegium å kjenne deg.
It's a privilege to watch you all.
Det er et privilegium å se dere alle.
It's a privilege to be among them.
Det er et privilegium å være blant dem.
Results: 44, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian