A SUSTAINED in Polish translation

[ə sə'steind]
[ə sə'steind]
trwałego
durable
lasting
sustainable
permanent
continued
sustained
took
persistent
enduring
long
utrzymujące się
continuing
persistent
sustained
ongoing
remaining
maintained
the persistently
trwałe
durable
lasting
sustainable
permanent
continued
sustained
took
persistent
enduring
long
trwałej
durable
lasting
sustainable
permanent
continued
sustained
took
persistent
enduring
long

Examples of using A sustained in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Summary HSBC survey data covering Polish manufacturers indicated a sustained, steady recovery of the sector in April.
Dane HSBC dotyczące kondycji polskiego sektora przemysłowego za kwiecień wskazały na utrzymujące się stałe ożywienie w sektorze.
The patches release their active ingredients directly through the skin into the bloodstream in a sustained, gradual way over several hours.
Patche uwolnienia ich składników aktywnych bezpośrednio przez skórę do krwiobiegu w sposób trwały, stopniowo w ciągu kilku godzin.
averaging fewer than 3 losses per year to 87 wins, for a sustained winning percentage of 96.8.
średnio mniej niż 3 straty rocznie do 87 usługi WINS, za poniesioną wygranej procent 96.8.
So in its relations with China the EU is committed to promoting human rights in a sustained and constructive way.
Dlatego też w stosunkach z Chinami UE jest zaangażowana w promowanie praw człowieka w sposób trwały i konstruktywny.
the Governing Council expects that the euro area economy will expand in a sustained, albeit gradual.
Rada Prezesów oczekuje, że gospodarka obszaru euro będzie się rozwijać stopniowo, ale trwale.
Europe needs a sustained high-level political leap,
Europa potrzebuje trwałego skoku politycznego na wysokim szczeblu,
it is timely to explore all possible options in a sustained and collective effort to mitigate the effects of climate change
nadszedł czas, by rozpatrzyć wszystkie możliwe warianty trwałego i wspólnego działania na rzecz łagodzenia skutków zmiany klimatu
innovation, so as to position the economy on a sustained, higher, non-inflationary, growth and employment path.
zaprowadzić gospodarkę europejską na drogę trwałego, wysokiego i nieinflacyjnego wzrostu i zatrudnienia.
the EESC believes that it is time to recognise that Europe needs a sustained public investment programme in order to regain growth, jobs and prosperity.
Komitet uważa, że nadszedł czas, aby uznać, że Europa potrzebuje trwałego programu inwestycji publicznych w celu powrotu na ścieżkę wzrostu, tworzenia miejsc pracy i dobrobytu.
create the conditions for a sustained and balanced economic growth in the future.
stworzymy warunki dla trwałego i zrównoważonego wzrostu gospodarczego w przyszłości.”.
The EU is determined to accompany this new momentum by supporting the parties in their negotiations in a sustained and active manner
UE jest zdecydowana pomóc w utrzymaniu tempa rozwoju wydarzeń, wspierając strony w negocjacjach w trwały i aktywny sposób
multiple sclerosis patients treated with Plegridy, with a sustained and prolonged elevation over 10 days compared to 5 days observed for non-pegylated interferon beta-1a.
i u pacjentów ze stwardnieniem rozsianym otrzymujących produkt Plegridy, z utrzymującym się i przedłużonym wzrostem przez 10 dni w porównaniu z 5 dniami w przypadku niepegylowanego interferonu beta-1a.
A sustained and significant fall in household debt is only likely if house prices fall relative to disposable income;
Długotrwały i znaczny spadek zadłużenia gospodarstw domowych jest prawdopodobny tylko, jeśli ceny nieruchomości spadną w stosunku do dochodu rozporządzalnego,
Recent proposals to improve the institutional arrangements for transatlantic relations have underlined the importance of a sustained and intense dialogue both with a view to developing the relation
Niedawne propozycje poprawy rozwiązań instytucjonalnych w stosunkach transatlantyckich podkreślają znaczenie stałego i intensywnego dialogu zarówno w kontekście rozwoju stosunków,
demonstration of clear cross sector partnership and a sustained public discussion in the coming months to agree those key areas where the Union provides this added value;
nie ulegającego wątpliwości udowodnienia partnerskiej współpracy międzybranżowej i ciągłej publicznej debaty w najbliższych miesiącach w celu uzgodnienia głównych dziedzin, w których Unia zapewnia owo korzystne oddziaływanie;
The Council noted that Albania is implementing its trade commitments under the Interim Agreement smoothly and pointed out that a sustained and effective track record of implementation of the Stabilisation
Rada odnotowała sprawną realizację przez Albanię jej zobowiązań handlowych w ramach umowy tymczasowej i zaznacza, że stałe i skuteczne wykonywanie postanowień układu o stabilizacji
we were experiencing not weightlessness, to the leaving of familiar environments. as a sustained reactive depression.
co Merck opisał na stronie 1513 swojego podręcznika jako długotrwałą depresję reaktywną z powodu opuszczenia znanego środowiska.
15th edition, but what is interestingly described a bereavement reaction… as a sustained reactive depression.
co Merck opisał na stronie 1513 swojego podręcznika jako długotrwałą depresję reaktywną z powodu opuszczenia znanego środowiska.
the enduring Norse place names indicate a sustained Viking presence on Hirta,
także skandynawska nazwa miejsca wskazuje stałą obecność wikingów na Hircie,
to TYSABRI showed a sustained, significant decrease in annualised relapse rate p< 0.0001.
4. fazy,(n 5770) wykazała trwałe, znaczące zmniejszenie uśrednionej w stosunku rocznym częstości nawrotów(p< 0,0001) u pacjentów, u których zmieniono leczenie z interferonu-beta(n 3255) lub octanu glatirameru(n 1384) na produkt TYSABRI.
Results: 56, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish