A VERSE in Polish translation

[ə v3ːs]
[ə v3ːs]
werset
verse
passage
scripture
text
wers
verse
line
zwrotkę
verse
stanza
wiersz
poem
row
line
verse
poetry
prompt
znak
sign
mark
character
signal
token
symbol
label
cue
brand
omen
wersetu
verse
passage
scripture
text

Examples of using A verse in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I think often of a verse you read that day.
Często myślę o wersecie, który przeczytała pani tego dnia.
I just need a verse or two more.
Potrzeba tylko zwrotki lub dwóch.
Perhaps a verse or two of your cycle might suffice, Mrs Brown?
Może wystarczy zwrotka lub dwie pani cyklu?
Each number refers to a verse, then a line, then a word.
Każda liczba odnosi się do wersu, linii i słowa.
Hey Floyd, take a verse!
Hej, Floyd. Podrzuć zwrotkę.
Miss Lane, will you give us a verse?
Panno Lane, zaśpiewa pani z nami?
There's a verse I came to like quite a lot.
Są pewne wersety, które bardzo polubiłem.
I am reminded of a verse.
Tu przypomina mi się wiersz.
Yet it was not for any Messenger to bring a verse except by the permission of Allah.
I żaden posłaniec nie przyszedł ze znakiem bez zezwolenia Boga.
Yesterday at your house, i fed richie a verse.
Wczoraj w twoim domu przytoczyłam Richiemu zdanie.
So there is a verse that:"Sādhu is My heart,
Jest werset, który mówi:"Sādhu jest Moim sercem,
After all, a verse about the Cardassian who panicked in the face of danger would ruin General Martok's song.
W końcu, wers o Cardassianinie który spanikował w obliczu niebezpieczeństwa zrujnowałby Generałowi Martokowi pieśń.
by repeating a verse, and then take them by repeating another verse three times.
powtarzając werset, a następnie składamy je powtarzając inny werset trzy razy.
In quiet tones we sung a verse and then departed with joyful, thankful hearts.
Cicho zanuciliśmy jedną zwrotkę pieśni i opuściliśmy to miejsce z radością i wdzięcznością w sercach.
Then, while commenting a verse from the Scripture, he ended his utterance saying,'And that's how it is.
Następnie komentując pewien werset z Pisma zakończył swą wypowiedź słowami:"I tak to jest.
Would ruin General Martok's song. who panicked in the face of danger After all, a verse about the Cardassian.
Wers|o Kardazjaninie, który spanikował[15219][15255]w w obliczu niebezpieczeństwa,|zniszczyłby pieśń generała Martoka.
The group will respond with one unanimous call in acknowledgment, and the olaranyani will sing a verse over the group's rhythmic throat singing.
Grupa odpowiada jednomyślnym uznaniem, a olaranyani śpiewa wers przy gardłowym nuceniu całej grupy.
All verses are displayed in context rather than asking you to choose a verse from a list to display.
Wszystkie znaki są wyświetlane w kontekście, a nie z prośbą, aby wybrać wiersz z listy, aby wyświetlić.
In the verse in Philippians they omit quotation marks as though it is not a verse from the Old Testament.
W tym wersecie z Listu do Filipian tłumacze nie zastosowali cudzysłowu, tak jakby nie był to werset przytoczony ze Starego Testamentu.
in on the chorus. And now, my gallant friends… my own dear beau will sing a verse of his original creation.
abyście wszyscy przyłączyli się do referenu… mój drogi kawaler zaśpiewa zwrotkę.
Results: 111, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish