AEGIS in Polish translation

['iːdʒis]
['iːdʒis]

Examples of using Aegis in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Aegis had one job.
AEGIS miało jedno zadanie.
The Aegis Shield.
Tarcza Egidy.
Under the aegis of the Red Cross. They have opened a branch in northern France.
Otworzyli filie w polnocnej Francji pod egida Czerwonego Krzyza.
Aegis systems on the North Dakota… picked up a tracking signal in the Fao peninsula.
Systemy egidy w Północnej Dakocie wychwyciły sygnał na półwyspie Fao.
Aegis is a transaction-based software configuration management system.
System Aegis jest transakcja zarządzania konfiguracją oprogramowania oparte.
We want you tell us about the mission to Aegis 7.
O misji na Aegis 7. Proszę nam opowiedzieć.
You want me to just forget and all those colonists on Aegis 7?
Kolonistach na Aegis 7? O moich towarzyszach na O'Bannon i o tych wszystkich?
He's a Marshall for the Aegis.
Jest Szeryfem w Egidzie.
I had planned to take you myself but the Aegis will insist they handle things from here.
Sama chciałam cię zabrać, ale Egida będzie chciała przejąć sprawę.
Follow the map, where it leads, under my aegis.
Podążaj za tą mapą pod moim patronatem.
I hear Aegis 7 is beautiful this time of year. You know.
Jest pięknie o tej porze roku. Wiecie co, słyszałam, że na Aegis 7.
You know, I hear Aegis 7 is beautiful this time of year.
Jest pięknie o tej porze roku. Wiecie co, słyszałam, że na Aegis 7.
The medical school came under the aegis of the University in 1891, followed by Teachers College in 1893.
Szkoła medyczna znalazła się pod egidą Uniwersytetu w 1891, następnie w Kolegium Nauczycielskim 1893.
Perseus gave her head to Athena who fixed it to her shield called the Aegis.
oddał jej głowę Atenie, która przymocowała ją do swojej tarczy zwanej Egidą.
The EIB will also be invited to participate in the various regional committees set up under the aegis of the Commission.
Bank zostanie również zaproszony do uczestnictwa w różnych komitetach regionalnych pod auspicjami Komisji.
A contact committee(hereinafter referred to as'the Committee') shall be set up under the aegis of the Commission.
Ustanawia się Komitet Kontaktowy(zwany dalej"Komitetem") pod egidą Komisji.
The Commission proposes that the EU supports the implementation of an information exchange platform-"Stock Exchange"- under the aegis of the Committee of the Regions,
Komisja postuluje, by Unia wspierała wdrożenie platformy wymiany informacji-„Giełdy”- pod auspicjami Komitetu Regionów,
We welcome the Commission's commitment to a multilateral code of conduct, under the aegis of the International Monetary Fund.
Z zadowoleniem przyjmujemy zaangażowanie Komisji w tworzenie multilateralnego kodeksu postępowania pod egidą Międzynarodowego Funduszu Walutowego.
This means that a body with legal personality would perform the regulatory functions under BEREC's aegis.
Oznacza to, że podmiot posiadający osobowość prawną wykonywałby funkcje regulacyjne pod egidą BEREC.
To refer such voluntary guides for development and/or assessment under the aegis of a European standards institute.
Skierowanie takich dobrowolnych wytycznych dla rozwinięcia i/lub oceny pod egidą Instytutu Norm Europejskich.
Results: 271, Time: 0.093

Top dictionary queries

English - Polish