ALL PROPOSALS in Polish translation

[ɔːl prə'pəʊzlz]
[ɔːl prə'pəʊzlz]

Examples of using All proposals in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
autonomous acts of the Commission, all proposals for legislation, and all merger, state aid and competition decisions.
akty autonomiczne Komisji, wszystkie wnioski legislacyjne i wszystkie decyzje dotyczące połączeń przedsiębiorstw, pomocy państwa i konkurencji.
At the same time, the Committee is not convinced that all proposals from the Commission will solve the problems with the fund.
Jednocześnie Komitet nie jest przekonany, że wszystkie propozycje Komisji rozwiążą problemy z tym funduszem.
All proposals need to be carried through to their end,
Wszystkie propozycje należy w pełni zrealizować,
the health professions be involved from the outset in all proposals relating to e-Health projects;
służby zdrowia byli zaangażowani od samego początku we wszystkie propozycje odnoszące się do projektów e-Zdrowia;
A conclusive evaluation of the Council's blueprint on the diplomatic service can only be made once all proposals are on the table.
Ostatecznej oceny projektu Rady w sprawie służby dyplomatycznej można dokonać tylko wówczas, gdy znane będą wszystkie propozycje.
Furthermore, national Parliaments do not submit comments on all proposals or other Commission documents, but make a selection according to their priorities.
Ponadto parlamenty narodowe nie przedstawiają uwag dotyczących wszystkich wniosków i innych dokumentów Komisji, lecz dokonują wyboru zgodnie ze swoimi priorytetami.
So, I do not take all proposals since I don't want to look like a"session vocalist" because,
Więc nie przyjmuję wszystkich propozycji, dopóki nie chcę wyglądać na wokalistę sesyjnego, ponieważ Cloudscape jest moim głównym zespołem
In all proposals it should be clear that the Eurozone must be strengthened
We wszystkich wnioskach powinno być jasne, że strefa euro musi zostać wzmocniona,
Upon its entry into force, it shall apply to all proposals to set up a European regulatory agency.
Niniejsze porozumienie ma zastosowanie w odniesieniu do każdego wniosku o utworzenie europejskiej agencji regulacyjnej przedłożonego od momentu wejścia w życie niniejszego porozumienia.
All proposals with significant impacts are accompanied by an impact assessment that identifies different policy options
Każdemu wnioskowi o znaczących skutkach towarzyszy ocena skutków, w której przedstawione są różne warianty strategii
Finally, the EESC stresses that all proposals should be assessed by means of thorough social
Ponadto EKES zwraca uwagę na to, że wszelkie propozycje należy oceniać za pomocą kompleksowych analiz społeczno-gospodarczych,
will examine all proposals. call after 21:00.
jest uznawana za wszystkie sugestie. dzwoni? po godzinie 21:00.
Within the areas falling within its responsibilities, the European Central Bank shall be consulted on all proposed Union acts, and all proposals for regulation at national level,
W zakresie swoich uprawnień Europejski Bank Centralny jest konsultowany w sprawie każdego projektu aktu Unii i każdego projektu regulacji na poziomie krajowym
These negotiations should now be taken forward with diligence on the basis of a balanced overall approach encompassing all proposals on the table in order to meet the key objectives set out above.
Negocjacje te powinny być kontynuowane z należytą starannością i z zastosowaniem wyważonego podejścia ogólnego uwzględniającego wszystkie przedstawione propozycje, tak by zrealizować wyżej przedstawione podstawowe cele.
the Charter has become a powerful tool to firmly integrate fundamental rights into all proposals for new EU legislation.
stała się skutecznym narzędziem, które pozwala w konkretny sposób odzwierciedlać prawa podstawowe we wszystkich wnioskach dotyczących nowych przepisów unijnych.
based on the strategy set out in the White Paper, the Commission supports all proposals and all processes which encourage healthy eating habits.
Zgodnie ze strategią przedstawioną w białej księdze Komisja popiera wszelkie wnioski i wszelkie procesy zmierzające do upowszechnienia zdrowych nawyków żywieniowych.
We must not dismiss all proposals to increase its role in European Union policy simply by saying that it is a competence of the Member States.
Nie można zbywać jednym zdaniem, iż jest to kompetencja krajów członkowskich wszelkich postulatów o zwiększenie jej roli w polityce Unii Europejskiej.
All proposals- even a modified Commission proposal- have to undergo a rigorous impact assessment to enable all parties
Wszystkie wnioski- nawet zmieniony wniosek Komisji- muszą podlegać ścisłej ocenie wpływu, tak aby umożliwić wszystkim stronom
revised estimates of needs for some direct payments, as well as all proposals which are expected to take effect during the coming budget year.
zaktualizowane szacunki zapotrzebowania na określone płatności bezpośrednie oraz wszystkie wnioski, które mają wejść w życie w nadchodzącym roku budżetowym.
at least synchronised calls between Member States based on joint international peer reviews delivering comparable scores for all proposals.
członkowskimi zaproszenia do składania wniosków, poddawanych wspólnej wzajemnej weryfikacji międzynarodowej w celu zagwarantowania porównywalnych ocen dla wszystkich wniosków.
Results: 70, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish