ARE STILL TRYING in Polish translation

[ɑːr stil 'traiiŋ]
[ɑːr stil 'traiiŋ]
nadal próbują
keep trying
still try
continue to try
wciąż starają
nadal staramy się
wciąż próbuje
keep trying
nadal próbujemy
keep trying
still try
continue to try
nadal próbujesz
keep trying
still try
continue to try

Examples of using Are still trying in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Are still trying to get Dax and Chief O'Brien past the encryption lockouts.
Dax i Szef O'Brien nadal próbują przełamać zabezpieczenia.
It's been 25 years, and they're still trying to criminalize me.
Minęło 25 lat, a oni wciąż próbują mnie oskarżyć.
Dax and O'Brien are still trying to get past the encryption lockouts.
Dax i Szef O'Brien nadal próbują przełamać zabezpieczenia.
The motor cortex, the language centres are still trying to contact the leg.
Kora motoryczna, ośrodek mowy wciąż stara się skontaktować z nogą.
The police are still trying to figure it out.
Policja nadal próbuje do tego dojśc.
So, if you're still trying something must be wrong.
Więc, jeżeli nadal się staracie, to coś musi być nie tak.
Tech are still trying to enhance them.
Technicy nadal starają się je wyostrzyć.
A salad that police are still trying to gather up.
Oraz sałatkowy, że policja nadal próbuje rearm.
Authorities are still trying to identify the man.
Władze wciąż starają się/zidentyfikować mężczyznę.
Guys, you're still trying to replace Giambi.
Wy ciągle próbujecie zastąpić Giambiego.
My friends here at the base are still trying to find me a way home.
Moi przyjaciele z bazy ciągle próbują wysłać mnie do domu.
But we're still trying to find out.
My ci_gle staramy sie dotrze\code(0107) do prawdy.
But from what you were saying subconsciously you're still trying to work it all through.
Ala jakaś część ciebie podświadomie wciąż próbuje się z tym uporać.
And they're still trying to hold me down.
A oni wciąż chcą mnie kontrolować.
And your dad and I are still trying to figure this out.
A twój tata i ja nadal próbujemy się do tego przyzwyczaić.
Are still trying to piece together the events.
Nadal starają się poukładać wydarzenia.
And yet you're still trying to please them.
A ty wciąż starasz się ich zadowolić.
World Bank, WTO, and the US Federal Reserve are still trying to piece together the events.
Nadal starają się poukładać wydarzenia. Bank Światowy, WTO i Rezerwa Federalna.
The same ones that are still trying to kill us!
Te, które nadal próbuja nas zabic!
But we're still trying to find out.
My ciągle staramy się dotrzeć do prawdy.
Results: 104, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish